Цена прощения (Хилтон) - страница 27

— Ну что? Теперь ты доволен? Я могу вернуться и обрадовать «Черингфолдс», что сделка провалилась? — Герда в исступлении смотрела ему прямо в глаза. — Давай же! Скажи свое последнее слово! Ты ведь с самого начала не собирался заключать с нами этот контракт?

— Я, по-моему, ни словом не обмолвился о контракте.

— Да все и так ясно.

Блэк медленно наклонился и поднял куртку.

— Да, вижу, Дюррел почти ничему не научил тебя.

— Мне плевать, что ты думаешь. Может быть, я неопытна в бизнесе, но интуиция меня никогда не подводила.

— И что же тебе подсказывает твоя интуиция?

— То, что мы оба теряем здесь время, — раздраженно ответила Герда.

— Да? И что из этого следует? — с тем же непоколебимым безразличием в голосе лениво поинтересовался он.

— То, что все бессмысленно. Все кончено.

Джордан ловко соскочил вниз и протянул ей руку. Проигнорировав помощь, Герда неуклюже стала спускаться по насыпи.

— Что кончено? — Казалось, он ждет, чтобы она сама произнесла себе приговор.

— Все. Ты знаешь, о чем я.

— Неужели? — Заглянув в искаженное от унижения лицо, он покачал головой. — Не думаю. — И вдруг нежно погладил ее по щеке. — Ничего не кончено, Герда. Все еще только начинается.

Глава 3

За три года в Грин-Риг и его окрестностях почти ничего не изменилось. Только трассу вдоль побережья расширили примерно на полмили. Старинное поместье вот уже несколько веков стояло на страже спокойствия и умиротворения. Казалось, беспорядочные строения затерялись среди многовековых деревьев вечно зеленеющей лощины, и всемирный технический прогресс, не заметив их, прошел мимо.

Машина неспешно подъехала к воротам. Именно таким дом запечатлелся в ее памяти. Фронтон главного здания, как и три года назад, утопал в алых цветах вьющихся растении. Золотистая дымка усталого вечернего солнца приглушала их яркость, и цветы напоминали изображения на запыленных старинных гравюрах. В свете заката все здание как будто покрылось тонким слоем прозрачной позолоты.

На душе Герды было неспокойно. Даже в тишине ласкового вечера чудилась скрытая угроза. Герда не могла справиться с внезапно охватившей ее дрожью. Боже мой, она бы сейчас все отдала, лишь бы повернуть время вспять. Тогда она бы сделала все, чтобы избежать сегодня утром встречи с Джорданом или хотя бы отказаться от наглого приглашения.

Джордан вышел из машины и медленно приблизился к ней. Как ни в чем не бывало, он взял Герду под руку и повел к дому. При мысли, что три года назад по этой садовой дорожке она вот так же подходила к дому под руку со Стюартом, Герду охватила нервная дрожь. Она молилась, чтобы Джордан не почувствовал ее страха.