Джип Стенли затормозил перед кафе «Дойная корова», где останавливался автобус, направлявшийся на север.
Люси там не оказалось.
На мгновение Стенли охватила паника: конечно, автобус уже уехал. Но потом он заметил двух молодых людей с туристскими рюкзаками, пьющими кофе, и понял, что не опоздал.
Если Люси с Альмой уехала и здесь их нет, то где же они?
Он заглянул в несколько других ресторанчиков — вдруг Люси захотела дождаться автобуса в одном из них, чтобы не встречаться с Бенни. Ни в одном из ресторанов ее не было. Стенли подумал о доме миссис Ирвин и помчался туда, но пожилая женщина объяснила, что Люси забрала Альму примерно в полдень. Она не представляла, куда пошла от нее молодая женщина.
Стенли стало не по себе. Может быть, Люси уехала на какой-то попутной машине с туристами, проезжавшей через город? Неужели она не понимала, как это могло быть опасно? У него было такое чувство, словно он заглядывает в дверь каждого дома в городе в надежде найти ее, одновременно предчувствуя тщетность этого.
Наконец Стенли понял, что есть еще одно место, где она может быть.
Сделав последний крутой поворот на извилистой дороге, ведущей к его дому, он увидел дым, вьющийся из трубы, и сердце его радостно забилось.
Пусть она будет там! Пусть подождет и выслушает мое объяснение! Пусть проявит понимание!
Когда Стенли вошел в дом, в гостиной никого не было. В кухне на плите булькало мясо, издавая знакомый запах шалфея и лаврового листа. Это еще больше повысило его настроение.
Коридором он прошел в комнату Альмы, где нашел ее маму, читающую сказку про Красную Шапочку. Он уловил тот момент, когда женщина почувствовала его присутствие: ее тело привычно напряглось, и она слегка запнулась при чтении.
— Какие у тебя большие зубы, бабушка! — прочла Люси.
— Это для того, чтобы тебя съесть! — закончил Стенли голосом большого плохого волка.
— Стенли! — радостно завопила Альма.
Он раскрыл объятия, и девочка моментально прыгнула к нему на руки.
— Ты дома! Ты дома! Я хочу покататься на пони. Ты обещал!
— Да, обещал, — подтвердил Стенли. — Как только ты проснешься после дневного сна, мы пойдем. — И, сделав паузу, добавил: — Если у мамы не будет возражений!
— Мама, пожалуйста! Ну, пожалуйста! — стала просить малышка.
Люси продолжала стоять спиной к Стенли. Наконец она повернулась, и он увидел, что с ней сделала его ложь.
— Альма, мы должны поговорить со Стенли. Ты иди и поспи, а позднее мы решим, есть ли время для катания до… темноты.
До того… как они уедут?
Итак, она его не простила. Это была лишь отсрочка. Вся работа у него впереди — убедить ее, что она принадлежит ему, что может вверить ему свою жизнь.