Любовь по объявлению (Бэкли) - страница 25

— А я уж думал, мне придется стоять под дверью, — растягивая слова, произнес Скотт, когда Эйлин наконец впустила его в прихожую.

— Разве я бы посмела? Ведь тогда всему свету станет известно о моих отчаянных усилиях найти мужа.

Он стоял, опираясь о дверной косяк, всем своим видом выказывая спокойствие и непринужденность. Ясно, он не испытывал даже толику той тревоги и беспокойства, что охватили Эйлин. И его манеры раздражали ее еще больше.

— Конечно, пришлось бы дать объявления на первых страницах утренних газет, — поддразнил он девушку.

— Мы что, весь вечер проведем в таком духе?

— Надеюсь, нет, Эйлин. — Голос Скотта звучал мягко и нежно. Он провел пальцами по ее щеке. — Ты не хочешь меня впустить?

Она отодвинулась в сторону, отнюдь не уверенная, что желает впустить адвоката. Это казалось девушке своего рода посягательством на неприкосновенность жилища. Скотт явно перехватил инициативу. Более того, Эйлин просто не знала, как его остановить. Она опять теряла контроль над ситуацией.

Но его прикосновения, легкие касания пальцами завораживали Эйлин, и ей хотелось, чтобы они не только не прекращались, но переросли во что-то большее, хотя она сама себе боялась признаться в этом. Нет, нужно держаться гордо и независимо, твердила Эйлин. Конечно, если его чувства серьезные, тогда может быть… Но думать о дальнейшем она не решалась.

Предположим, адвокат понял ее намерения, но тот ли он, кто ей действительно нужен?.. При первой встрече Скотт заявил, что ему не нужна жена. Когда он был искренен? Тогда или на следующий день, сказав, что передумал и готов обвенчаться?

Преуспевающие бизнесмены обычно не соглашаются в семье на роль второй скрипки, считая зазорным потакать прихотям жен. Конечно, работа имеет для Эйлин важное значение, но карьера — не самое главное в жизни. К тому же домохозяйка из нее никудышная — нет ни навыков, ни желания.

— Уютная квартирка, — похвалил Скотт. — Сразу видно, что принадлежит художнице. — Его взгляд прошелся по гостиной, лестнице, что вела на второй этаж. Скотт прошел в кухню. — И очень просторно. — Камилла потерлась о ноги гостя. — Красивая кошка, — вновь одобрительно заметил он и почесал ей за ушком.

— Рада, что тебе все нравится, — сухо откликнулась Эйлин и взяла с кухонной стойки сумочку. — Может, мы все-таки пойдем?

— Еще есть время, — ответил Скотт, продолжая оглядывать обстановку.

Эйлин начинала закипать. Ей не нравилось, как он рассматривал все вокруг, словно проводя инспектирование, совсем как в своей конторе.

— Зеленый — мой любимый цвет, — вдруг объявил Митчел. — Но мне никогда не приходило в голову, что он может так подходить женщине. — Рот его скривился в плотоядной ухмылочке. — Пожалуй, действительно, лучше пойдем.