Заложница свободы (Майо) - страница 25

А вот это лишнее. Когда-то я уже носила его одежду.

Рано утром вместо халата перед тем, как принять душ, Кейша надевала рубашку мужа. Иногда она ходила в ней весь день. Но сейчас они не настолько близки, о чем она ему и сказала.

— А что ты собираешься делать? Ходить по дому обнаженной? — поинтересовался он.

Не ответив, Кейша, вскинув голову, направилась к его особняку. К ее разочарованию, ей пришлось подождать, пока Хантер догонит ее, потому что она представления не имела, куда идти.

Хантер провел ее в одну из многочисленных спален, подал полотенца и халат, и Кейша даже испытала чувство благодарности. Но когда она услышала его пение в душе за стеной, ей снова стало неуютно от его близости. Она живо представила его, обнаженного, под тугими струями воды, мысленно видела каждый миллиметр его потрясающего тела.

Думал ли он сейчас о ней? Зачем выбрал для нее комнату, примыкающую к его спальне?

От вопросов у Кейши голова шла кругом. Она схватила полотенце и насухо вытерлась, прежде чем надеть халат. Женский халат. Кейша не удивилась, но мысль о том, что кто-то носил его до нее, была ей неприятна.

Наверняка это халат одной из любовниц Хантера. Не хранит же он обет целомудрия.

Не сдержав любопытство, она открыла шкаф и с облегчением увидела лишь мужскую одежду.

— Ищешь, что надеть?

Кейша вздрогнула, услышав голос Хантера.

— Что ты здесь делаешь?

Он стоял перед ней в одном полотенце, обернутом вокруг бедер, и Кейша с жадностью разглядывала его мускулистое загорелое тело. Какое-то мгновение она почувствовала почти непреодолимое желание дотронуться до его гладкой кожи, но тут же отругала себя за глупость.

— Я пришел узнать, все ли у тебя в порядке.

— Как видишь, все хорошо.

— Тебе удобно в халате?

Она кивнула.

— Тогда что ты ищешь?

— Я просто хотела выяснить, чья это комната.

— Много будешь знать, скоро состаришься, — ответил он с легкой улыбкой. — Давай свои вещи, я отнесу их Хелен.

Кейша обрадовалась возможности отвернуться от него, чтобы он не заметил ее пылающих щек. Почему Хантер пришел в ее комнату в таком виде? Неужели он надеялся… Ни за что на свете!

Она собрала влажную одежду, завернула ее в поленце и вручила сверток Хантеру. Он уже прошел в комнату, как будто и не собирался уходить, и Кейша обрадовалась, что теперь его руки заняты.

Когда Хантер направился к двери, она вздохнула с облегчением, но он предупредил:

— Никуда не уходи, я скоро вернусь.

Вернется? Но зачем?

Кейше совсем не хотелось это выяснять, поэтому, как только Хантер скрылся из виду, она спустилась на террасу и села в кресло, закрыв глаза и подставив лицо теплым солнечным лучам.