За спиной у музыки (Павлова) - страница 2

съешь ложечку за папу,
он для тебя не поскупился
на лучший сперматозоид.
Доченька моя щупленькая,
ложечку — за второго папу,
он для тебя потрудился —
сделал тебе сестренку.
Доченька моя тощенькая,
ложечку — за третьего папу,
он для тебя постарался —
увез от тебя маму.
Доченька моя чахленькая,
ложечку — за четвертого папу,
пока он платит по счету
за мирный семейный ужин.
* * *
Отцветающая мать,
не перечь юнице,
не пытайся удержать
солнышко в темнице.
Ей — сиять и согревать
всех, кого попало,
мне — в потемках доставать
второе одеяло.
* * *
Тоска и скука
густой, усталой,
остывшей крови…
Роди мне внука,
и я оставлю
тебя в покое,
роди мне внука,
роди мне внучку,
роди мне двойню,
зазнайка, бука,
лентяйка, злючка,
гуляка, соня!
* * *
— Еще не знаю, за кого,
уже знаю, в каком платье:
сине-белом, без рукавов,
лодочки, без перчаток… Ради
этого — хоть сегодня в ЗАГС! 
острогруда, тонколица,
тусклый огнь в огромных глазах…
— Мам, а трудно разводиться?
* * *
Приехала дочь, заколки
усеяли пол и полки.
У нас их немало, полок,
но ей хватило заколок.
Уехала. Проводили.
Искали. И находили
на улицах, в парках… Чудо! —
Твои невидимки — всюду.

Сурдоперевод

Вспомнила, как мы с братом ловили певчих кузнечиков, сажали их на ствол сосны, и они, думая, что это травинка, ползли всё вверх и вверх, а потом хором пели на ветках, не умея спуститься, не решаясь спрыгнуть. И вдруг поняла: эта сосна — русская поэзия.


Ой, а чё это вы себя в туалете повесили?

А у меня тут доска почета.

А кем вы работаете?

Поэтом.

И мы стали делать каждый свою работу: сантехник — чинить унитаз, я — переписывать набело стихи в дневник.


Какое твое самое первое воспоминание?

Звездное небо. Мать везет меня к бабке, ночью, зимой, на санках, а надо мной — звезды: много-много, далеко-далеко. А твое?

Сырая земля. Деревня, я иду через поле, а под ногами — близко-близко! — черная, влажная, жирная, пахучая, скользкая земля.

Какие разные воспоминания! Небо и земля…


«Открытый мед только что собран и еще не переработан. Печатный мед — запечатанные восковыми крышечками ячейки с медом, подготовленным для долгого хранения». Рукопись. Книга.


Коровий колокольчик — сигнализация наоборот: звенит — все в порядке, умолк — тревога. Мои стихи — коровий колокольчик. Не сигнализация.


Понимание: акустическая аномалия сводчатого холла Центрального вокзала. Стоим в разных углах, лицом к стене — и перешептываемся. Между нами — толпы, базар-вокзал, но мы не слышим шума, и нас никто не слышит. А если бы и услышал, не понял бы — наш язык иностранен.


С.: «Писать стихи — это как червей копать: ухватишь за хвост — и тянешь. Потянешь слишком сильно — порвешь, слишком слабо — упустишь…»