Опасные наслаждения (Смолл) - страница 7

— Привет, Лиззи. Так и думал, что это ты! — воскликнул патрульный, подходя к окну водителя.

— Собираешься взять с меня штраф? — выпалила Лиззи.

— Нет, просто хотел поздороваться. В последнее время мы тебя почти не видим. Ты не приезжала домой на прошлое Рождество, — заметил Гленн.

— Клиенты пригласили покататься на лыжах в Аспене, — пояснила Лиззи.

— Вышла замуж? — улыбнулся Гленн.

— Времени не было, — честно ответила Лиззи.

— Привет, Гленн!

— Привет, Энни. Я тебя не заметил. Энни рассмеялась. В присутствии Лиззи Гленн никого и ничего не замечал.

— А ты? Женат?

— Жду тебя, медовенькая, — хмыкнул он. Лиззи покраснела.

— Прости, у нас зарезервирован столик в клубе.

— Приятного аппетита, — пожелал Гленн и вернулся к патрульной машине.

— Он в тебя влюблен еще со средней школы, — сказала Энни, когда они вновь направились в загородный клуб. — И он хороший парень.

— Знаю, — вздохнула Лиззи. — Просто я не готова.

— В феврале тебе исполнился сорок один год, — заметила Энни.

— А тебе в декабре будет сорок два, — парировала Лиззи. — Ты вдова с пятью ребятишками и скромным… нет, жалким доходом. Я адвокат с доходом, выражающимся в семизначных цифрах, с «порше» и полностью оплаченным кондоминиумом с тремя спальнями и двумя ванными. Чей верх?

— Но меня любили и лелеяли, пока ты влачила холодное корпоративное существование. Чей верх?

Обе рассмеялись. Лиззи припарковалась на стоянке клуба.

— Не такое уж холодное, — призналась Лиззи. — Мои ночи иногда бывают даже очень жаркими.

— Слишком много информации, — ухмыльнулась Энни. — Но я удивлена, что ты готова рискнуть репутацией, хотя репутация в твоем бизнесе — это все. Хороших литигаторов note 4 не так уж много.

— Не волнуйся. Для удовлетворения самых порочных желаний у меня есть «Ченнел», иначе я бы просто с ума сошла. Всему окружающему миру известно, что я целомудренный, деловитый, чопорный адвокат с безошибочной интуицией. И остальные партнеры меня обожают, — самодовольно известила Лиззи.

Ресторан клуба был практически пуст. Они уселись за столик с видом на поле для гольфа. Лиззи заказала салат, а Энни — многослойный сандвич. Еда и чай со льдом появились почти мгновенно. Оставшись наедине с сестрой, Лиззи сказала:

— Знаешь, теперь, когда Ната нет уже два года, тебе тоже следует подписаться на «Ченнел». Он может исполнить все твои желания. И секс совершенно не обязательно может быть безумным и бессмысленным. Ты всю себя посвящаешь детям, Энни, и я знаю от мамы, что ты нигде не бываешь, кроме школьных мероприятий. Нужно иметь что-то и для себя.

— Я могу позволить себе только основные канаты, — покачала головой сестра. — И ничего сверх. Телевизионщики постоянно повышают цены. Будь у меня лишние деньги, включила бы диснеевский канат для Вупса. И не предлагай подарить мне «Ченнел» на день рождения. Я уже вижу это в твоих глазах. И потом, я слишком устаю, чтобы подолгу смотреть телевизор.