— После того как погиб ваш брат, — закончил он за нее, прекрасно помня тот момент, когда Брант Саксон погиб в ходе опасной операции на вражеской территории.
Джерико и прежде видел, как погибали его товарищи, но смерть Бранта была для него особым случаем. Он был слишком молод и идеалистичен. Его смерть стала для Джерико таким тяжелым ударом, что он уволился из вооруженных сил и приехал сюда, на Кинг-Маунтин.
Он считал себя виноватым в гибели этого парня, и ему было нелегко разговаривать с его сестрой. Его грудь пронзила невыносимая боль.
— Да, — подтвердила она.
Перед его внутренним взором тут же появилось лицо Бранта Саксона, искаженное страхом, который уступал место отрешенности по мере того, как в юноше угасала жизнь. Джерико вспомнил обещание, которое он дал умирающему. Он дал Бранту слово, что позаботится о его сестре, если та когда-нибудь обратится к нему за помощью.
И он выполнил свое обещание, не так ли? Он написал ей письмо, в котором выразил свои искренние соболезнования, а позже позвонил и предложил свою помощь. Но она вежливо от нее отказалась. Поблагодарив его за участие, она сказала, что справится сама, и положила трубку.
Таким образом, его больше ничто не связывало с этой женщиной.
До сих пор.
Какого черта она приехала сюда через год после своего отказа?
— Я знаю, после нашего разговора прошло довольно много времени, — произнесла она, прервав его размышления, — но, помнится, вы говорили, что окажете мне помощь в любой момент, когда я к вам за ней обращусь.
— Да, — подтвердил Джерико, складывая руки на груди. — Но вы все эти месяцы молчали, и я думал…
— Мне понадобилось время, чтобы смириться со смертью Бранта, — ответила Дейзи, окинув взглядом лужайку, на которой все еще стоял Сэм и наблюдал за ними. — Может, нам было бы лучше поговорить в доме?
Джерико охватило чувство раздражения, но он тут же его подавил. Он не хотел быть за нее ответственным, но знал, что должен ей помочь. От чего Джерико Кинг никогда не отказывался, так это от своих обещаний. Он дал слово не только Бранту, но и ей самой, поэтому ему придется сделать то, о чем она попросит.
Он посмотрел на девушку. Она дрожала на ветру, который колыхал ветки сосен. Похоже, ей было невдомек, что в горах холоднее, чем внизу, и поэтому там нужно теплее одеваться. Даже в Калифорнии погода осенью зачастую преподносит неприятные сюрпризы. Впрочем, эта женщина явно была не из тех, кто любит проводить время на природе.
Разумеется, ей хотелось поскорее оказаться в помещении. Там ее место. Она, скорее всего, предпочитает любоваться природой из окна, сидя у растопленного камина и потягивая вино. Он слишком хорошо знал подобных женщин.