— Так это ты тут главный в этом чудном заведении?
Он быстро закивал. На высокой барной табуретке он был похож на гнома на поганке.
— Да я ж хочу помочь, нет? Только я ж сказал, не знаю я, где Бет. Она тут работает, и только, а где она в свое свободное время — не мое собачье дело.
Харлан явно сидел на колесах — тарахтел со скоростью миля в минуту и вонял, как раздевалка спортзала. Люсиль нахмурилась — нарков она не любила.
— Притормози, малыш. У Бет тут друзья есть?
Он показал на выстроившихся у бара танцовщиц — они в своих стрингах дрожали от холода.
— Да у нас все девчонки дружат. Вот с Амбер поговорите. Или с Бритни. Они, может, и знают, где Бет.
— Еще подруги, друзья? Кроме девок, у которых ты сутенер?
— Да не сутенер я! Я только…
— Харлан, не вешай мне лапшу. Лучше думай побыстрее, а то…
— Ладно, ладно! — Новые бисеринки пота выступили у него на лбу. Как все наркоманы, он быстро спасовал. — Есть тут одна, Шейла ее зовут, вот уж действительно наглая шлюха — пробы негде ставить. Когда-то и тут появлялась, черт знает что мне устроила. Они с Бет вместе на базе работали.
Вот это было для Люсиль ново. Агенты из Атланты дали ей только список арестов Элизабет Гупты.
— Бет работала в Форт-Беннинге? Вольнонаемной?
— Ага, до того как сюда пришла. С компьютерами работала, говорила. Ее какой-то родственник туда устроил, но ничего не вышло.
Люсиль вспомнился разбитый компьютер, который она видела в том домике в Западной Виргинии. Подозреваемые оставляют за собой цифровой след, и нетрудно угадать, куда они теперь направятся.
Она обернулась к Кроуфорду — он уже привычно стоял за плечом.
— Свяжи меня с командиром базы в Беннинге, — приказана она. — И с этим мудополковником Таркингтоном.
Первое, что увидел Дэвид, были парашютные вышки — три высокие башни, нависшие над казармами и административными зданиями Форт-Беннинга. Они похожи были на знаменитую парашютную вышку Кони-Айленда, которая закрылась чуть ли не сто лет тому назад, но эти по-прежнему интенсивно использовались. Парашютисты прыгали с ее выносных балок и летели к земле, как семена огромного стального одуванчика.
Сержант Манхеймер велел Грэддику поставить машину возле широко раскинувшегося желтого одноэтажного здания, которое называлось корпус пехотных войск. Отделение симуляции виртуального боя находилось в западном крыле. Дэвид состряпал историю, зачем им туда надо — будто у Моники есть младший брат, который тут проходит обучение. Так вот, у него бывают приступы тревоги, и ему нужно поговорить с кем-то родным, и так далее, и тому подобное. Было ясно, что Манхеймер ни одному слову не поверил, но, по счастью, не менее ясно было и то, что на это ему плевать. Единственное, что его волновало — это найти пустую комнату, чтобы оприходовать Элизабет на халяву. Вытащив Бет из машины, он повел ее к заднему входу в здание.