Затруднение Джареда (Хупер) - страница 31

— Я собираюсь встретиться с ним при свете дня через пару дней, — тихонько говорила Морган. — Я ради этого живу.

Теперь потягивая кофе и наблюдая за собеседником, Даника задумалась, подозревает ли Морган о ловушке, которую устроили для ее Куинна. Она ничего не сказала, но проявила некоторое любопытство насчет участия Джареда в выставке, несмотря на кажущееся равнодушие. И хотя Даника не считала себя слишком восприимчивой, была уверена, что молодая директриса выставки «Тайн прошлого» находилась в мучительном процессе влюбленности в очаровательного, загадочного вора.

— Ты ужасно молчалива, — прошептал Джаред.

— Задумалась, — она поставила чашку. — Я понимаю, что Интерпол несколько разочарован тобой. И представляю, что страховщики не будут довольны, если узнают про ловушку. Полагаю, что меня намного больше удивляет Макс, который готов на подобный риск. Его семья собирала эту коллекцию пятьсот лет, и каждый экспонат незаменим.

— Не напоминай мне. Я думаю, что это глупо, и думал так с самого начала.

— Значит, это была не твоя идея. Почему ты согласился?

— Макс согласился. И как только он это сделал, я не мог больше ничего предпринять.

Даника начала было спрашивать, кто подумал об этом сначала, но Джаред посмотрел на часы, и добавил, — Кстати о Максе, он предложил, чтобы ты посетила музей днем, если не слишком устала.

— Мне нужно работать, — запротестовала она.

— Дани, тебе нужно дать себе время привыкнуть к другому часовому поясу. И прилетела ты из Европы, не так ли?

— Да, но…

— Значит, ты должна была усталой от перелета. Мы оба знаем, что этой работой ты занимаешься крайне кропотливо и старательно; она требует ясного и отдохнувшего ума. К тому же, Макс ожидает, что ты возьмешь день-два на акклиматизацию; вот почему он предложил посетить музей сегодня.

Даника колебалась, говоря себе, что он прав, несмотря на голосок в голове, который не разрешал ей терять понапрасну прекрасный денек. Когда она узнала в голоске своего отца, то тут же решила не обращать на него внимания.

— Ладно.

— Хорошо, — Джаред улыбнулся, потом дал знак официантке принести счет. — И по пути, я могу показать тебе город.

— Ты не местный, — пробормотала Дани.

— Нет, но я хорошо его изучил за прошедшие недели, поэтому, полагаю, буду приличным гидом.

Даника не стала бы ставить против него; если и было что-то неизменное за эти десять лет, так это уверенность Джареда в себе. Это было странно соблазнительным, его уверенность, которая весьма отвлекала. Настолько, что девушка совершенно забыла о вопросе, который не успела задать.