— Я думаю, что ты много путешествовал во время своих выступлений на родео. Где твое любимое место? Я, например, всегда хотела посмотреть на Скалистые горы.
Марк долго молчал, так что Одри подумала, что он не ответит ей. Наконец он пожал плечами и задумчиво произнес:
— Да, Скалистые горы прекрасны, но мое любимое место — Большой каньон. Ты даже представить себе не можешь, насколько он огромен, пока не окажешься на краю и не посмотришь вниз. Ты чувствуешь себя таким ничтожным — словно капля дождя в огромном океане, понимаешь? Все, что ты делаешь на этой земле, кажется таким маловажным.
Одри приложила немало сил, чтобы скрыть свое изумление. Она ожидала услышать от Марка описание достопримечательностей, а не философские рассуждения.
— А что насчет тебя? Ты всегда жила в Далласе?
Одри задумалась, прежде чем ответить на его вопрос. Она решила использовать свой шанс — ведь сейчас их никто не слышал.
— Я выросла в Форт-Уорте. У моего отца была ферма по разведению лошадей. Мама часто брала нас с собой в город, где мы обедали и играли в Водных садах. Ты ведь был там, не так ли?
— Нет.
Этот ответ поверг Одри в шок. Он вырос в Форт-Уорте и никогда не был в Водных садах? Ей хотелось расспросить его о детстве, но она знала, что Марк избегает вопросов о своей жизни.
Так что она рассказала ему все о своей семье: о том, что ее мать умерла от рака груди в возрасте тридцати девяти лет, и Одри, которой было тогда только четырнадцать, пришлось заботиться о младших сестрах, Клер и Миранде; о болезни своего зятя; о своем племяннике Девоне, которому было три года. Наконец, она рассказала о своем отце, чемпионе по объездке быков.
— Боже мой! Так ты — дочь Гленна Тисона?
— Ты знаешь моего отца?
Кивнув в ответ, Марк отвернулся и замолчал.
Наконец они подъехали к ручью, и Одри в благоговении посмотрела на прекрасный вид, открывшийся перед ней. Перед ними был огромный луг, покрытый одеялом из цветущих незабудок. Их цвет напоминал Одри о глубоких сапфировых глазах Марка. Она просто потеряла дар речи от такой неземной красоты.
Тишину прервал Джон:
— Не знаю, как вы, но мой желудок думает, что мне перерезали горло.
Засмеявшись, Хелен закатила глаза:
— Только Джон может в такие минуты думать о еде.
Марк с каменным лицом помог Одри спешиться. Мужчины решили позаботиться о лошадях, пока Одри и Хелен распаковывали еду и расстилали пледы под старым ветвистым дубом, стоящим на берегу ручья.
Одри старалась не замечать Марка, когда он присел на плед, не скрывая гримасы боли. Они с Джоном начали обсуждать дела на ранчо, а Хелен рассказывала Одри о своем сыне и внуках, живущих в Калифорнии.