Гнев. История одной жизни. Книга вторая (Гулам-заде) - страница 14

— Это дом купца Джаббара?

— А кто вы такие? — бурчит женщина. — И чего вам нужно?..

— Нам нужен хозяин, — вступает в разговор Мирза-Мамед.

— Люди отдыхают, а вас носит...

Неожиданности часто встречаются на жизненном пути (появление хозяина дома тоже было для нас неожиданностью),

— Добро пожаловать, господа. Я — купец Джаббар. Чем могу служить?— из-за спины женщины шагнул навстречу нам мужчина. В предрассветном сумраке лица его не было видно, но голос купца мне показался удивительно знакомым.— Прошу вас, гости, заезжайте. — Джаббар-ага ведет наших коней во двор.

И только в доме в чистой, уютной комнате, убранной коврами мы узнали гостеприимного купца.

— Ну, уж если вы меня не признали, — широко улыбается Ареф, — другим тем более сложнее...

До утра говорит учитель. Сон с нас как рукой сняло. Мы слушали Арефа и нам не верилось, что это он и что мы опять вместе.

— Вот что, дорогие друзья, — закончил Ареф, когда первый луч солнца скользнул по стене, у которой сидели Аббас и Рамо,— обстановка в стране очень тяжелая. Нам придется чуть-чуть переждать. До весны, хотя бы. А там— собраться вновь, но уже не здесь, а в Мешхеде. Нам нужны более крупные силы. Миянабадские бедняки, даже если они все пойдут за нами, не ахти какая сила. Да чего там объяснять! Все это вы сами знаете.

Было решено — с наступлением сумерек по одному покинуть Чельхасар. Мы вернемся в свои дома и будем ждать.

— А когда потребуется, я разыщу вас всех,— сказал уверенно Ареф.

...В Чельхасаре, вскоре после описанных событий, Ареф получил письмо, в котором говорилось: «Вместе с Мирза Мамедом немедленно приезжайте в Мешхед...»

Проводив своего наставника и друга, мы объехали потом всю Миянабадскую долину, навестили многих своих друзей. Надо было обсудить создавшееся положение, приготовиться к активным действиям. И вот после месячного молчания Ареф письмом вызвал нас срочно в Мешхед,

Какие дела ждали нас впереди?..

МНОГОЛИКИЙ МЕШХЕД

Мы подъезжали к городу вечером. Было пасмурно и ветрено. Низкие облака ползли по широкой мешхедской долине, плотно окутывали взметнувшиеся слева и справа серые громады гор. Сырой, холодный ветер пронизывал до костей. И каждый, покачиваясь в седле, мечтал об уютной комнате, о горячем обеде, о теплой постели.

Мой каурый Икбал, кажется, единственный из лошадей не обращал никакого внимания на непогоду. Гордо изогнув шею, он грыз удила и резко дергал поводья, готовый в любую минуту перейти на рысь. Я сдерживал его, поглядывая на товарищей и с радостью замечал: они завидуют мне, такого скакуна нет ни у кого.