Только скажи… (Уайт) - страница 73

— И о том, и о другом. Теперь скажи, что может привлечь тебя в мужчине?

— Его зубы? — съехидничала Джози.

— Будь серьезной!

— Его глаза, я думаю, и улыбка.

Великолепно! Ее обведет вокруг пальца любой парень с приятной улыбкой, а таких — три четверти мужского населения.

— Как ты узнаешь, что он безопасен? — спросил Брет.

— По количеству геля на его волосах?

— Джози, я ведь не шучу! Во-первых, никогда не уединяйся с мужчиной, когда ты впервые встречаешься с ним. Оставайся в людном месте. Даже не выходи с ним прогуляться. Поняла?

— Мне записывать?

— Я распечатаю эти инструкции в трех экземплярах.

— Хотела бы я это видеть! — восхитилась она.

— Во-вторых, собери о нем сведения, прежде чем пойти с ним куда-нибудь. Потом позвони мне, и я проверю его происхождение и связи.

— Слушаюсь, сэр!

— В-третьих, если парень не смотрит тебе в глаза, бросай его. В-четвертых, помни, что, если все слишком хорошо, значит, на самом деле это не так.

Официантка принесла салат и колу.

— Понятно. Если он скажет, что он миллионер и хочет сделать меня своей королевой, я пойму, что он без гроша, — улыбнулась Джози.

— Ты смеешься надо мной? — Брет поддел салат вилкой.

— Я сказала, что подумываю о свиданиях, но не говорила, что собираюсь давать объявление в газетах. Хотя, если призадуматься… — она помолчала и взяла вилку, — это не такая уж плохая мысль.

— Пятое. Никаких встреч по объявлениям и никаких свиданий вслепую.

— Мне жаль твоих дочерей.

— Почему? — Брет откинулся на стуле. — Я просто осторожен.

— Твоя осторожность доходит до смешного. — Джози принялась за булочку.

— Давай потренируемся, — предложил он.

— Ты хочешь, чтобы я закадрила одного из тех парней? — Джози оценивающе оглядела сидевших за столом бизнесменов.

— Черт! Конечно, нет. Не надо никого кадрить!

Джози улыбнулась ему. Проклятье! У нее такая улыбка, что ей не придется ничего делать. Они побегут за ней, как потерявшиеся щенки.

— Твой кавалер предлагает заплатить за ужин… — продолжил Брет.

— И я не позволяю ему сделать это.

— Ни в коем случае! Он будет ожидать чего-нибудь в ответ.

— Полагаю, мне придется поцеловать его.

— А если он ожидает большего?

— Я спущу его с лестницы.

— У тебя должен быть газовый баллончик. Так! Что ты сделаешь, если он скажет: «У тебя красивые волосы» — и протянет руку, чтобы прикоснуться к ним?

— Ну, он явно солжет, поэтому я брошу его.

— Почему ты так говоришь? У тебя красивые волосы, — Брет протянул руку и прикоснулся к золотым прядям, затем провел пальцами по щеке Джози.

— Что мне теперь делать? — спросила она.

— С чем? — Он не отводил взгляд от ее янтарных глаз.