Очарование (Джонс) - страница 134

Дейни вернулась к своей работе.

— Мы печем пирожки к воскресенью. После службы в церкви будет обед. Ты придешь, да?

Не в состоянии солгать, но, зная, что и правду она сказать не может, Бренди беспомощно пожала плечами:

— Я могу быть очень занята. Но ты иди. И хорошо проведи время.

— С тобой точно все в порядке? Ты странно выглядишь.

— Все хорошо, не волнуйся. Оставь мне пирожок, — добавила Бренди, теребя челку девочки.

Бренди встретилась глазами с Джин и поняла, что служанка заподозрила правду: углы рта опустились, и глаза ее странно заблестели.

— Пока, Джин.

Девушка теребила посудное полотенце и выдавила улыбку.

— До свидания, Бренди. — И неслышно добавила: — Спасибо тебе.

Бренди знала, что после праздника Джин стала часто встречаться с Хершаллом. Счастье подруги на мгновение уменьшило душевную боль Бренди.

Подняв голову в знак того, что поняла, Бренди повернулась и вышла из теплой уютной кухни. У двери в гостиную она помедлила и подняла руку, прощаясь с Кармел. Сердце ее громко стучало, дыхание прерывалось. Бренди прислонилась к притолоке, вдыхая холодный воздух горящими легкими.

На улице мел тротуар перед своим магазином Билл Оуэнс. Хершалл Путнер вышел из шорной мастерской с потертым седлом на плече. «Лимонадный зал» Нелл только открывался.

О, как ей будет не хватать этого городка! Эти люди приветливо встретили ее, с самого начала заставили почувствовать себя одной из них. Бренди сблизилась со всеми за прошедшие недели. Не удивительно, что ее отец никогда не оставался на одном месте слишком долго. Он, должно быть, знал, как тяжело уезжать. Теперь это знала и она, но от этого сердце не перестало болеть меньше.

Закутавшись в пальто, Бренди сошла с крыльца. Ей бы хотелось попрощаться со всеми, но она боялась, что теперь ее плохо воспримут после того, что они узнали о ее отце.

Открывая тяжелую калитку, Бренди улыбнулась, вспомнив тот день, когда Адам перенес ее через изгородь. Понимала ли она тогда, что любит его? Изменилось бы все, согласись она на его предложение прекратить продавать лекарства и остаться в Чарминге?

Теперь это уже не имело значения. Что сделано — то сделано. Сюзанна достаточно ясно дала понять, как воспримут новость жители города. И даже если бы горожане были так же добры, как Мэгги и Кармел, Бренди страшилась только реакции Адама.

Не оглядываясь, она направилась к фургону. Сол встретила ее ржанием и натянула повод. Лошадь достаточно хорошо себя чувствовала и уже устала целый день стоять на привязи.

— Ты готова, а, девочка? — тихо проговорила Бренди.

Она погладила морду кобылы, взяла упряжь и запрягла лошадь. Войдя в фургон, укрепила банки и бутылки на полках, убрала посуду в шкаф и закрыла его на щеколду. Когда наклонилась, чтобы закрыть сундук, стоявший в ногах кровати, ее взгляд упал на что-то желтое. Открыв крышку, она увидела куклу Дейни, которую для девочки сшила их мать. Прижимая куклу к груди, Бренди не понимала, как Дейни забыла про нее. Это была ее самая ценная вещь.