Очарование (Джонс) - страница 53

— Но не моим родным, — проскрежетал он сквозь зубы. — Слышите? Никто больше не обидит мою тетю. Кармел часто кажется неуязвимой, но в данной ситуации она может быть очень доверчивой. Особенно с людьми, с которыми ей не приходилось иметь дела. — Он погрозил пальцем перед ее лицом. — Я не разрешу вам пройти здесь, сочиняя свои сказки о чудесах, а потом оставить меня собирать осколки.

Широкими шагами Адам прошел к тому месту, где была привязана его большая серая лошадь. Бренди следила, как он взлетел в седло и на опасной скорости направился через поле. Сердце ее медленно успокаивалось.

— Это было не так уж плохо, — сказала она Дейни, теснее прижимая ее к себе.

Потрясенная Дейни смотрела на нее с сомнением, написанным на ее детском личике. Бренди рассмеялась нервным смехом, и Дейни присоединилась к ней.

— Ладно, может быть, и так, — тоскливо призналась Бренди. Но, по крайней мере, теперь ей понятно, почему он не любит ее. И, несмотря на свое негодование, она могла даже понять его. — Но он не приказал нам уезжать. — Бренди все еще видела его скачущим в направлении от города, и покачала головой. — Пока еще. Но я уверена, что он прикажет, когда узнает, что я проигнорировала его предупреждение и продолжаю навещать его тетю.

Дейни широко улыбнулась и обняла сестру. Бренди поняла, что завоевала уважение сестренки, и подумала, что, может быть, только может быть, она правильно ведет себя в этой новой для себя роли родителя Дейни.


Адам быстро проехал всю дорогу до своей хижины. Он соскочил с лошади еще до того, как она остановилась, и набросил повод на столб.

Боже, как ему хотелось просто войти в свой дом и заснуть в собственной постели! Ему хотелось покоя вдали от тети Кармел и города. Но сегодня Джин выходная, и он всегда оставался с Кармел, чтобы она не оказалась одна, если что-то случится.

Адам бросил несколько вещей в седельную сумку и потратил немного времени, чтобы налить себе стакан виски. Янтарная жидкость обожгла горло и согрела его. Опустившись в старое, забитое хламом кресло, он уперся ногами в каменный очаг.

День, плохо начавшийся, становился еще хуже. И все из-за бродячей торговки цыганского вида. Почему она выбрала именно его город?

Его мысли метались между презрением Сюзанны и иллюзиями Кармел. Бренди Эштон взволновала его своей красотой и жизнерадостностью. Он никогда не знал никого, кто казался бы таким жизнелюбивым. В то же самое время он ни на секунду не доверял ей. Неважно, что половина города, казалось, полюбила ее.

Адам видел в ней мошенницу, каковой она и была, и на него не подействует ни ее внешность, ни впечатление добродетельной девушки. Несомненно, это обычная приманка, на которую она ловит своих покупателей и делает свое темное дело.