Призраки, которые ждали (Хэмли) - страница 12

Как только они съехали с холма, на котором располагалась усадьба, сразу же потянулся индустриальный пейзаж.

— Кажется, магазин стройматериалов неподалеку, — заметил Уильям.

— Верно, — ответил папа и добавил: — Пожалуй, я вас высажу где-нибудь. Побродите по городу, а потом встретимся часа через два.

Никто не стал возражать. Через пять минут они въехали на улицу, называвшуюся Высокая. Дайсон-коттедж и ночные страхи совершенно позабылись, как будто остались в другой жизни.

Сперва они отыскали супермаркет и запаслись продуктами на целую неделю. Это казалось намного удобнее, чем каждый день таскаться на троллейбусе с целлофановыми пакетами.

— Дома мне не приходилось набирать так много, — заметила мама.

— Но теперь мы не дома, — ответил Уильям резко.

«Уильям по-прежнему чувствует себя словно в тюрьме», — подумала Рози.

Ей тоже было не по себе, однако в отличие от брата она ощущала, что должна находиться здесь.

«Почему же меня притягивает это место, которое все остальные ненавидят? — размышляла Рози. — А впрочем, сейчас можно забыть об этом на час-другой».

— Давайте же осматривать город, — сказала она. — По-моему, он довольно красивый.

Так они и сделали. Высокая улица спускалась в долину и поднималась с противоположной стороны. Современные магазины перемежались с антикварными лавками.

Все казалось таким крепким и незыблемым, не то что в их родном городе.

Они зашли в небольшое кафе, полное народу, и сели за столик. Все заказали кофе, а Луиза — пепси.

— Мне хочется чувствовать себя здесь как дома, — сказала Рози неожиданно.

— Только не получится, — ответил брат. — Теперь у нас вместо дома старый свинарник.

— Уильям! — вскинулась мама. — Как ты можешь говорить такое?

— А разве нет? Все это никогда не станет нам родным. И ничто уже не станет.

Мама промолчала. Кофе почему-то вдруг сделался холодным и горьким.

— Лучше выйдем на улицу и пойдем к папе, — сказала она.

* * *

Тот был уже на месте и неподвижно сидел в машине. Прицеп оказался загруженным всякой всячиной. Папа не сказал ни слова и, как только все забрались на сиденья, так же молча рванул с места.

— Что случилось, папочка? — спросила Луиза, когда они уже выезжали из города.

— Ничего, — ответил он.

— Нет, все-таки что-то случилось, — сказала мама.

Папа некоторое время смотрел на дорогу, потом наконец произнес:

— Ну если уж вам так интересно, то продавцы в магазине стройматериалов сразу поняли, где мы поселились. Они все прекрасно знают Дайсон-коттедж. И говорят, что мы сошли с ума. Утверждают, что не стоило и думать об этом. По их словам, дом насквозь прогнил и на его ремонт понадобится уйма денег, и одному человеку такая работа не под силу.