Грустный мотылек (Данкен) - страница 2

— А я люблю проселочные дороги, — призналась Лесли, отправляя в рот кусочек маринованного огурца.

— Вы, наверное, едете в Хьюстон?

— Нет, в Остин.

— Ищете работу?

Лесли улыбнулась про себя.

— Нет, не ищу, у меня она уже есть. — Она не стала добавлять, что собирается работать именно здесь, в Тейлоре.

— А то наши городские власти уже целый год предлагают рабочие места через бюро по трудоустройству.

— Я психолог, — сообщила Лесли, сама не понимая, почему ей вдруг захотелось рассказать об этом незнакомой женщине.

Официантка кивнула.

— Я слышала, что сейчас многие обращаются за помощью к психологам, но у нас, в Тейлоре, таких, наверное, не много.

— Да, у вас здесь жизнь, наверное, спокойная, — заметила Лесли. Этот городок выглядел так, словно в нем никогда не происходит ничего необычного и волнующего.

— Да, мы не жалуемся. Но местный доктор — он часто бывает у нас в гостях — утверждает, что у каждого человека есть проблемы, с которыми он не может справиться самостоятельно, и давно уже собирается взять в штат больницы такого специалиста.

— Да, разумеется. — Лесли устремила голодный взгляд на свой чизбургер. Если официантка не перестанет болтать, то он совсем остынет.

— А у вас в Остине родственники? — Женщине явно было скучно, и она радовалась возможности поговорить с новым человеком.

Лесли взяла вилку и придвинула к себе тарелку, давая собеседнице понять, что пора заканчивать разговор.

— Нет, просто хорошая подруга.

В глазах официантки появился блеск.

— Понятно. — Она ушла, но вернулась менее чем через минуту в сопровождении высокого пожилого мужчины с солидным брюшком.

— Здравствуйте, — протяжно произнес он. — Добро пожаловать в Техас.

— Спасибо, — поблагодарила Лесли, прожевав первый кусок чизбургера. — Прекрасный штат.

— А вы откуда приехали?

Лесли мысленно выругалась. Дадут ей наконец поесть или нет?

— Из Невады. Из небольшого городка, который называется Тонопа.

— Я слышал, что в Неваде очень хорошо.

— Да, там здорово, — согласилась Лесли, уставившись на тарелку.

— Но жизнь в Техасе имеет массу преимуществ.

— Это я уже поняла.

— Наверное, мне следует представиться, — сказал мужчина, протягивая руку. — Фрэнк Рэдли, мэр города Тейлор.

— Рада познакомиться. — Лесли вытерла салфеткой пальцы и ответила на его рукопожатие. Мэр, не дожидаясь приглашения, выдвинул из-за столика стул и удобно устроился напротив нее.

— Малышка Тина сказала мне, что вы психолог.

— Совершенно верно.

— А еще она сказала, что у вас есть работа.

— И это верно, но…

— Дело в том, что нашему городу крайне необходим квалифицированный психолог. Через бюро по трудоустройству мы наняли специалиста, но эта женщина должна приступить к работе только через две недели. Вдруг за это время она передумает или найдет другое место…