Девушка, слышавшая драконов (Маккефри) - страница 3

– Если бы ты не хвастался всем подряд, мы бы сейчас не бежали.

– Мы не убегаем, – Пелл хрюкнул, когда угол тюка ударил его по правой голени. – Мы не убегаем. Мы только меняем лагерь! – он дразнил Арамину ее же собственными словами, которые она использовала раньше, стараясь ослабить их клеймо бездомных. – Но куда мы можем пойти, – его голос перешел на испуганный визг, – чтобы Телла нас не нашла?

– Ей нужна я, но она меня не найдет. Ты будешь в безопасности.

– Я не хочу быть в безопасности, – упрямо ответил Пелл, – если из-за меня и моего незакрывающегося рта тебе приходится бежать.

– Тихо! – шикнул на них Доуэл. Остальную часть пути дети прошли молча.

Их тяжеловозы, Толкач и Пихун, повернули головы и слабо замычали, почуяв приближение знакомых людей; Доуэл оставил их, насыпав в мешки достаточно зерна. Барла залезла в фургон и забрала у Арамины спящую Нексу. Взяла у Пелла его связку и жестами послала детей к переду фургона, где Доуэл отвязывал животных. Пелл и Арамина забросили свои вещи в фургон и стали по бокам животных, что бы подгонять и направлять их при переходе через реку. Доуэл с Барлой пошли сзади, чтобы в случае чего подтолкнуть фургон.

Несмотря на время и обстоятельства их отъезда, Арамина почувствовала огромное облегчение, когда они двинулись в путь.

– Мы бездомные не по своей воле, Арамина, – часто говаривала Барла своей дочери. – Твоему отцу неплохо жилось в Руате при лорде Кейле. Ох, – при этом Барла обычно зажимала рот рукой и качала головой, стараясь справиться с наплывом страшных воспоминаний, – этот вероломный, ужасный и безжалостный человек! За один час уничтожил всю кровь Руата! – затем Барла собиралась с духом и, гордо подняв голову, говорила: – Твой отец никогда бы не стал служить Фэксу, лорду Плоскогорья. – Барла не была расточительна в словах и деле, сохраняя тихое и скромное достоинство, не смотря на все презрение и ничтожность их положения, в котором они оказались, став бездомными. Поэтому ее язвительность хорошо запомнилась Арамине и она, также как ее брат и сестра, знали Фэкса как злодея, тирана и вообще человека, который не достоин прощения. – У нас хватило гордости уехать, когда Фэкс издал свой чудовищный приказ… – Барла часто бледнела, пересказывая эту часть их бегства. – Твой отец сделал для нас этот самый фургон, чтобы ездить на Встречи. – Здесь Барла обычно вздыхала. – Мы посещали Встречи как уважаемые холдеры, а не странники, бездомные и одинокие. Поскольку другие лорды не поддерживали Фэкса, твой отец был уверен, что его примут в любом другом месте, но этого не произошло. Но мы не стали похожими на других. Мы хотели сохранить свою честь, и не стали подчиняться злу Фэкса.