Загадочная блондинка (Дейтон) - страница 46

— Так целовать? — Шерри исподтишка взглянула на него. — Да это вовсе и не был поцелуй.

Действительно, два таких поцелуя вряд ли потянули бы на один настоящий, но Майк и не хотел настоящих поцелуев. Потому что тогда все изменится. И кончится катастрофой, от которой он не скоро оправится.

— Кто будет есть? — спросил он, пробуя спагетти.

Шерри тут же вскочила и пошла мыть руки.

— Ну что? — спросила она, вернувшись.

— Что «что»? — нахмурился Майк. — Мне нравится, — сказал он, накладывая матери макароны. Так, теперь фрикадельки. Ей можно только три.

— Майка Скотт, ты даже не посмотрел на меня. Как ты можешь знать, нравится тебе моя стрижка или нет?

Он пожал плечами.

— Но это же твои волосы. — Они понравились бы ему в любом виде. Потому что они принадлежат ей. Как еще они могут выглядеть? Только великолепно.

Он разложил оставшиеся фрикадельки.

— Майк, — Шерри легонько тронула его за локоть, — ты сперва посмотри. Я хочу знать твое искреннее мнение.

Он с неохотой взглянул на нее.

Волосы в беспорядке закрывали ей лицо, словно она только что встала с постели. Теперь она выглядела еще моложе, еще беззащитнее.

Она смутилась под его пристальным взглядом и склонила голову. При этом движении открылся бледный, незагорелый затылок, больше не скрытый длинными волосами ни от солнца, ни от его глаз.

Майк едва сдержал стон, увидев полоску нежной кожи на шее. Он с трудом сглотнул, во рту внезапно пересохло.

— Да-да, мне нравится, — охрипшим голосом едва выдавил он.

Мать, подмечавшая все в его поведении, удовлетворенно захихикала.

— Честно? — недоверчиво спросила Шерри. А не слишком коротко?

— По-моему, нормально. Нет, правда великолепно. — Он отложил ложку. — Поверь мне. А теперь давайте наконец поедим.

— А ты всегда делаешь фрикадельки со спагетти?

— Как придется. — Он протянул ей тарелку. Приступай.

После еды Шерри быстренько разделалась с посудой. Когда на кухне было прибрано, Клара буквально выставила их из дома. Может, она думает, что они сгорают от страсти друг к другу? Они уже вышли в холл, когда Клара вновь открыла дверь.

— Подождите, подождите, — крикнула она, вернитесь. Я кое-что забыла.

— Что? — Майк остановился, но не стал возвращаться. Шерри последовала его примеру.

— Вот это было сегодня в почтовом ящике.

Адресовано тебе, Шерри. — Клара торопливо направлялась к ним, и Майк бросился навстречу, протягивая ей руку.

— Что это? — Он взял толстый конверт и бросил на него любопытный взгляд, прежде чем передать Шерри.

— Откуда я знаю, — отозвалась Клара. — Я никогда не читаю чужой почты.

Майк недоверчиво хмыкнул.