Любви награда (Рэнсом) - страница 83


Десять утра.

Неужели десять?

Чарли раньше считала, что в такое время лежать в кровати могут только лентяи. Но теперь она изменила свое мнение. Ведь именно здесь, в кровати, был предмет ее желаний. Улыбаясь, она протянула руку. И коснулась холодной простыни.

Джесс? Она резко села. О Боже… Он не мог уйти, не сказав ей. Не мог?

Джесс?

Чарли вскочила с кровати, накинула на себя короткий халатик, завязала пояс и бросилась на кухню. В холле ей попалась на глаза кожаная куртка Джесса. Она облегченно вздохнула, прикоснулась к ней пальцами и услышала музыку, доносившуюся из кухни.

На стойке стоял незнакомый предмет, из которого доносилась музыка. Утренний наряд Джесса, состоящий из джинсов и футболки, дополняли ее колготки, повязанные вокруг шеи. Джесс пританцовывал и в такт музыке помахивал сковородкой.

Он сделал пируэт и едва не уронил горячую сковородку, оказавшись лицом к лицу с Чарли.

— До-о-брое утро, — широко улыбнулся Джесс. — Завтрак почти готов.

Он направился к холодильнику, достал апельсиновый сок и вернулся к столу, двигаясь в ритме ча-ча.

— Вот это да, я уже было решила, что ты по утрам пребываешь в плохом настроении.

Джесс обнял ее за талию, сделал несколько па и вернулся к плите.

— Да нет, почему же. По утрам у меня бывает хорошее настроение, но только после чашки кофе и физических упражнений.

— Понятно, значит завтра утром мне надо будет сделать тебе инъекцию кофеина за полчаса до пробуждения.

Джесс нахмурился:

— Что такое? Что я сделал? Неужели дрался?

— Так ты еще и дерешься?

— Ну, мне говорили, что со мной не очень-то приятно спать рядом.

Чарли улыбнулась:

— Тебя обманывали.

Джесс подмигнул ей:

— А вы, мисс Картер, утверждаете, что со мной хорошо в постели?

— И на кухне, и в душе, и на кушетке, и в лифте, — с отчаянной смелостью ответила Чарли.

Джесс явно был доволен ее ответом.

— Садись, завтрак готов.

Чарли потянула к себе колготки.

— Что это ты их нацепил?

— Да вот, нашел их утром на холодильнике. Что случилось? Ты ничего не теряла? Давай-ка, Золушка, примерим их и посмотрим, придутся ли они тебе впору.

Чарли потянула колготки вниз, чтобы приблизить к себе губы Джесса. Поцелуй был нежным и долгим.

— Яичница остывает, — пробормотал Джесс, наконец оторвавшись от ее губ.

— Холестерин в больших количествах вреден для здоровья.

Джесс лукаво улыбнулся:

— Не только холестерин, а и все то, что потребляется в чрезмерных дозах. Поэтому будь паинькой и оставь бедного, старого повара в покое.

Чарли забавлялась, наблюдая за Джессом. Все его движения были подчинены ритму музыки. Он поймал ее взгляд и усмехнулся: