Она смотрела ему вслед.
С тех пор как позавчера они стали любовниками, Этан с ней не расставался ни днем, ни ночью. Кстати, ночи превзошли все ее ожидания.
Ричард, эгоист до мозга костей, соответственно вел себя и в постели. А Этан… Тамара покраснела, вспомнив, какую радость и как он ей дарил.
Это было нечто особенное. Им хорошо вместе. Действительно хорошо. И притворяться не надо.
Неожиданно по спине молодой женщины пробежал мороз: она вспомнила, как долго ей пришлось притворяться, живя с Ричардом…
Она не могла надеяться, что Этан в нее влюбится. Зато влюбилась сама. Так что ей оставалось только желать, чтобы их отношения продолжались и в дальнейшем.
Он ворвался в ее жизнь, когда она меньше всего этого ждала. А теперь она надеется, что он останется с ней.
Тамара остановилась перед магазином, в котором продавали сари. Прижав ладони ковшиком к пыльной витрине, она заглянула внутрь. Мама хотела, чтобы дочка надела сари хотя бы один раз, а у нее никогда не было ни желания, ни возможности. Кроме того, Ричард приходил в бешенство, если жену осеняла идея продемонстрировать свою этническую принадлежность его шикарным гостям.
Однажды Тамара подслушала, как Ричард хвастался перед кем-то, что в ней течет кровь раджей. Когда позже она потребовала объяснений, он, как всегда, расхохотался и заявил, что в высшем обществе существуют определенные стандарты, и рассказ о том, что его жена является индийской принцессой, всем понравится.
Конечно, никакой принцессой Тамара не была и терпеть не могла намеки на что-либо подобное. А ложь мужа всегда была ей неприятна, особенно если вспомнить то, что открылось после его смерти…
Повинуясь внезапному желанию купить еще один сувенир на память, Тамара толкнула дверь и оказалась в приятной прохладе магазина.
— Могу я вам чем-нибудь помочь, мадам?
Незрячие глаза пожилой женщины сразу нашли Тамара. Странно, чем поможет покупателю слепая продавщица в магазине, полном ярких тканей?
— Да, спасибо. Я зашла посмотреть сари. — Ну, еще бы! А зачем еще заходят в магазин, где продают сари? — Я еще никогда не носила сари.
— Но оно у вас в крови.
У Тамара удивленно поползли вверх брови. Как индианка догадалась. Даже если бы она видела, смугловатая кожа, зеленые глаза и черные волосы еще ничего не доказывают.
— Вы ищете что-нибудь в этом роде.
Это был не столько вопрос, сколько утверждение. Слепая женщина провела рукой по бесконечному ряду шелковых и шифоновых полотнищ и остановилась на одном — салатовом.
Когда продавщица показала товар, у Тамара занялся дух — светлая материя мерцала и переливалась на солнце.