Между Севером и Югом (Уайт) - страница 35

— Вспоминать молодость приятнее всего именно в молодости, — усмехнулся пятидесятилетний Найджел, оглядываясь на своего тридцатилетнего помощника и притормаживая у тротуара. — До завтра. И желаю тебе приятной прогулки.

— Спасибо.

— Передавай привет Долорес.

— Обязательно.

Джордж простился с шефом и легкой походкой направился в парк, который простирался до самого его дома. Настроение было замечательным. Он привлекателен, молод, здоров, занят интересным делом и имеет очаровательную возлюбленную, на которой вскоре собирается жениться. Что еще нужно человеку для счастья?

Кстати, и свою мать он наконец-то обрадует, хотя, если честно признаться, в этом отношении его стали одолевать некоторые сомнения…

Долорес прилетела в Канаду еще две недели назад, получив визу на месяц. Однако после первых восторгов, связанных с ее приездом, Джордж слегка призадумался. Его смущала некоторая нарочитость всего, что было связано с его аргентинской возлюбленной. Во время их удивительного знакомства он, разумеется, и представить не мог, какую роль Долорес сыграет в его жизни.

Те невероятные приключения, которые им довелось пережить, теперь казались настолько неправдоподобными, что трудно было понять, происходило ли это с ними на самом деле или он видел в кино.

Но главное заключалось не в этом.

Долорес была слишком ярким, фантастически красивым цветком, который великолепно смотрелся под знойным небом Южной Америки, но весьма странно в условиях скромной канадской природы и не менее скромной квартиры, расположенной в многоэтажном доме на окраине Оттавы.

Аргентинка была настолько эффектной, что любое появление с ней в общественном месте немедленно вызывало ажиотаж. Однако совместная жизнь состоит не из одних парадных выходов!

Нечто подобное сказала Джорджу и его мать — скромная, жизнелюбивая домохозяйка, долгожданное знакомство которой с возможной невесткой состоялось несколько дней спустя после ее прилета.

— Боюсь, что ты не сможешь с ней ужиться, сынок, — осторожно произнесла миссис Буффон в разговоре с Джорджем по телефону. — Мне кажется, что тебе бы лучше найти кого-нибудь… попроще.

— Что значит — попроще? — удивился и огорчился сын. — Намекаешь, что она для меня слишком красива?

— Вовсе нет. Просто Долорес привыкла к совсем другому образу жизни, чем тот, который ты можешь ей предложить.

— Но если она меня действительно любит, то сумеет приспособиться, — возразил Джордж.

— А ты сам?

— Что — я?

— Любишь ли ты ее настолько, чтобы приспособиться к ее возможным причудам?

Вопрос матери неожиданно заставил его взглянуть на ситуацию с новой точки зрения, и растерявшийся Джордж не нашелся, что ответить. Он и поныне пребывал в полном недоумении, совершенно не представляя, что будет дальше. То ли в заурядных житейских условиях Долорес «опростится», словно экзотическая бабочка, с чьих крыльев стерли все яркие и разноцветные узоры, то ли не выдержит и улетит обратно в Аргентину.