Драгоценности солнца (Робертс) - страница 174

Мне нужен другой подход, решил он, меряя шагами комнату, вместо того, чтобы заканчивать работу с документами. Эйдан знал, как ухаживать и добиваться женщин. В конце концов, он занимался этим множество раз. Конечно, тогда у него были совершенно иные цели, подумал он, и снова начал волноваться. Но не слишком, признался сам себе, еще нет, он чувствовал себя младенцем в деле ухаживания за девушкой, чтобы заполучить ее в жены.

Он услышал шаги Дарси по лестнице за несколько минут до того, как она подошла к двери. И, как обычно, без стука вошла в комнату.

— Шон внизу на кухне и, считая меня девочкой на побегушках, послал узнать, заказал ли ты картофель и морковь, и будет ли у нас сиг до конца недели от Пата Райана, как он и планировал.

— Пат пообещал нам свежую рыбу завтра, а все остальное к середине недели. Он ведь еще не начал готовить на сегодня? Сейчас лишь половина первого.

— Нет, но он сейчас суетиться, изучая один из рецептов леди, который получил вчера вечером на кейли, оставив большую часть обязанностей на меня. Ты спустишься в бар или так и будешь сидеть здесь и рассматривать стены?

— Я работаю, — парировал он, немного преувеличив, поскольку значительную часть времени занимался именно разглядыванием стен. — В любое время, когда ты захочешь заняться бумагами, просто скажи мне.

Его тон удивил девушку. Зная, что бросает Шона и их дневную помощницу, девушка плюхнулась в кресло, положив ноги на подлокотники.

— Только тогда, когда к тебе вернется разум и рассудок.

— Тогда оставь меня, спускайся вниз и займись своей работой.

— У меня как раз подошло время десятиминутного перерыва, и я здесь посижу, пока он не закончиться, — она так сладко ему улыбнулась, пожалуй, слишком сладко, чтобы этому можно было поверить. — Так о чем ты задумался?

— Я не задумался.

Дарси поднесла к глазам ладонь и начала рассматривать маникюр. Он подошел к окну, затем вернулся к столу, снова пошел к окну, когда молчание сделало свое дело.

— Ты же плотно общалась с Джуд последние несколько месяцев?

— Я, да, — она улыбнулась еще шире. — Не так тесно, как ты, но в каком-то смысле. Вы поссорились? И именно поэтому ты расхаживаешь взад-вперед и хмуришься?

— Нет, мы как раз не сорились, — он сунул руки в карманы. Это было унизительно, но какой выбор у него еще оставался. — Что она говорила обо мне?

Дарси удалось не захихикать вслух, но внутри себя она расхохоталась и захлопала ресницами, глядя на брата.

— Мы обсуждали тебя. Но я не болтушка.

— Меньше на час в следующую субботу.

Мгновением спустя Дарси села, ее глаза были полны лукавства.