Кровать для новобрачных (Кристенберри) - страница 11

– Не знаю… Пока не найду то, что ищу.

– Но… – Но Джек уже пошел прочь, и она замолчала.

Элизабет уселась в кресло и принялась наблюдать, как он ходит по отделу для мальчиков. Лишь бы не ждать слишком долго! В какой-то момент ей стало даже любопытно, когда она увидела, что он подозвал к себе продавщицу.

Спустя примерно полчаса Джек наконец вернулся.

– У нас осталась всего одна остановка, – сказал он и потащил Элизабет к соседнему отделу.

Увидев женскую одежду, она резко остановилась.

– Нет. Нам нечего здесь покупать!

– Нет, есть. Если для Тома важно поехать с тобой в церковь, ты должна пойти ему навстречу. Это все, о чем я прошу. Выбери платье для церкви.

В конце концов, Элизабет согласилась. Она подошла к вешалке, собираясь посмотреть на цены. Джек ослабил застежку на сумке, в которой она носила Дженни.

– Что ты делаешь? – ахнула она.

– Стараюсь сделать так, чтобы тебе стало легче. Ты же должна будешь примерить платье, разве нет?

– Но…

– Да я и сам смогу подержать Дженни.

Элизабет выбрала пять платьев и позволила продавщице отвести себя в примерочную кабину.

– Кабина занята, здесь уже висит чья-то одежда, – заметила Элизабет.

– Нет, эти платья для вас, их выбрал ваш муж. Он хочет, чтобы вы их примерили и показались ему.

Элизабет с трудом сдержалась, чтобы не хлопнуть дверью, в результате она осторожно ее закрыла. Но Джек не добьется своего, несмотря на все свои попытки!

Через какое-то время озабоченная продавщица подошла к Джеку и сказала, что, как ей кажется, молодая леди и не собирается показывать ему наряды. Он лишь широко улыбнулся.

В это время из кабинки вышла Элизабет. Она держала в руках лишь то, что выбрала сама. Джек нахмурился и подошел к ней.

– Почему ты не показалась мне в тех нарядах, что выбрал я?

– Знаешь, Джек, они мне не очень-то понравились.

Он посмотрел на нее, сузив глаза.

– Но ты их даже не примерила, верно? – Минуту он размышлял. – Ну, хорошо. Мы все равно их купим.

– Нет! А вдруг они не подойдут? Я… я пойду их примерю.

– А потом выйдешь и покажешься мне?

– Да, я выйду, – процедила она.

– Хорошо. Мы с Дженни будем тебя ждать.

Он снова уселся в кресло и принялся ждать.

Элизабет несколько раз выходила из примерочной, демонстрируя наряды. Джек был доволен – он угадал ее размер, со вкусом подобрал цвет. Все эти вещи очень ей шли.

Удалившись напоследок в кабину, Элизабет вышла в своей куртке.

– Ну что, теперь ты счастлив?

– Неужели тебе ни одно из них не понравилось? – прямо спросил ее Джек.

– Они мне просто не нужны! – Элизабет взяла у него Дженни и надела сумку на грудь. – Давай лучше купим платье, которое я выбрала, и поедем домой.