Она кивнула.
— Спокойной ночи, мисс Крейн.
— Спокойной ночи, — эхом отозвалась Хелли.
Когда она подошла к двери, он уже снова писал, покрывая лежащий перед ним лист витиеватым узором цифр. Но, дойдя до двери, Хелли все-таки остановилась и добавила:
— Это не я натолкнула миссис Брантон на мысль оставить мне дом. Я не понимаю…
— Спокойной ночи, — повторил он, и Хелли закрыла за собой дверь, закончив фразу уже в холле, там, где никто не мог ее слышать:
— Я не знаю, почему она это сделала.
Хелли поднялась в свою спальню и приготовилась ко сну. Ей надо поспать, она устала… Ей снилось, что она бредет по болотам, а кругом зима, лютый холод. Шел снег, мимо, словно тени, брели люди. Она кричала им, что сбилась с пути, но, когда они оборачивались к Хелли, становилось видно, что у них нет лиц. И холод, холод, который пробирал до костей…
Она проснулась. Было темно, одеяло наполовину сползло, и холодный ветер с болот дул ей прямо в лицо через открытое окно.
На другой день пришел гость. Он постучал у парадной двери, когда Хелли накрывала на стол в кухне. Она вышла и открыла дверь.
— Доброе утро, — сказал человек, одетый в твидовый костюм с пасторским воротником. — Вы мисс Крейн?
— Да.
— Я Томас Перри. Заглянул узнать, не нужно ли вам что-нибудь.
У него было веселое, открытое лицо, и он был первым человеком в этих местах, который ей улыбнулся.
Хелли распахнула дверь:
— Входите, пожалуйста.
— Дети, стало быть, еще не приехали? — спросил он, вслушиваясь в тишину, царившую в доме. Похоже, он знал все о детях. Интересно только, какая из версий до него дошла — та, по которой это ее собственные дети, или что они малолетние преступники?
— Дети приедут часам к пяти. Не хотите ли чашечку чая?
На этот раз ее стремление быть гостеприимной нашло отклик — преподобный Томас Перри поблагодарил ее, устроился за кухонным столом и выпил чаю с имбирными пряниками.
Хелли произнесла:
— Полагаю, что вы, так же как и остальные, считаете, что мне здесь не место.
Его румяное лицо расплылось в улыбке.
— Признаться, мы вас не ожидали. Все считали само собой разумеющимся, что миссис Брантон оставит дом мистеру Шерману.
Хелли тихо сказала:
— И никто здесь не верит, что больше всех удивлена я сама. Я была едва знакома с миссис Брантон и понятия не имею, почему она оставила этот дом мне.
Хелли сомневалась, что мистер Перри ей поверил. Впрочем, уж он-то должен был верить в чудеса.
— Эти дети из приюта? — спросил он.
Хелли принялась рассказывать ему о Руни и о том, как хорошо им должно быть здесь, и он согласился, что она права.
Он просидел еще с полчаса, выпил вторую чашку чая, уничтожил полпачки печенья и ответил на все вопросы Хелли. А потом ушел, передав на прощанье приглашение от своей жены и детей на чай в четверг. Кроме Хелли, были приглашены мисс Паргайтер и дети. Жена священника собиралась также позвать несколько соседских ребятишек, и Томас Перри полагал, что дети прекрасно поладят.