– Дай мне ещё одну попытку.
– Нет, – сказал Гарри. – У тебя уже была попытка. Ты взял четыре мяча. Рон взял пять. Рон будет вратарём, он победил в честной борьбе. Уйди с дороги.
На мгновение ему показалось, что Маклагген сейчас его ударит, но тот ограничился злобной гримасой и затопал прочь, бурча себе под нос какие-то угрозы.
Гарри обернулся и увидел перед собой новую команду в полном составе, сияющую улыбками.
– Все молодцы, – просипел он сорванным голосом. – Здорово летали…
– Блестяще, Рон!
На сей раз это Гермиона примчалась на поле. Гарри видел, как Лаванда, слегка надувшись, уходит со стадиона под руку с Парвати. Рон был невероятно доволен собой и даже казался выше ростом, улыбаясь до ушей другим игрокам и Гермионе.
Гарри назначил первую полноценную тренировку на следующий четверг, после чего они с Роном и Гермионой попрощались с остальными и отправились в гости к Хагриду. Дождик наконец перестал, бледное солнце пыталось пробиться сквозь тучи. Гарри почувствовал, что страшно проголодался. Он очень надеялся, что у Хагрида найдётся чего-нибудь поесть.
– Я уже думал, что не поймаю тот последний мяч, – взахлёб рассказывал счастливый Рон. – У Демельзы такой хитрый удар, видели, кручёный…
– Да, да, ты сыграл потрясающе, – сказала Гермиона с лёгкой усмешкой.
– Уж во всяком случае лучше, чем Маклагген, – отозвался Рон с довольным видом. – Видела, как он шарахнулся совсем не туда, куда нужно было, на последнем пенальти? Прямо как будто его кто оглушил заклинанием Конфундус!
К большому удивлению Гарри, Гермиона вдруг густо покраснела. Рон ничего не заметил – слишком был занят, во всех подробностях смакуя остальные свои взятые мячи.
У хижины Хагрида был привязан Клювокрыл, громадный серый гиппогриф. Когда друзья подошли ближе, он защёлкал острым как бритва клювом и повернул к ним огромную голову
– Ой, мамочки, – нервно сказала Гермиона. – Всё-таки он немножко страшный, правда?
– Брось, ты же на нём верхом ездила, – улыбнулся Рон.
Гарри шагнул вперёд и низко поклонился гиппогрифу, глядя ему прямо в глаза и не мигая. Через несколько секунд Клювокрыл тоже нагнул голову в поклоне.
– Как жизнь? – тихо спросил у него Гарри, поглаживая перья на голове. – Скучаешь без него? Но ведь у Хагрида тебе неплохо, скажи?
– Эй! – послышался громкий голос.
Хагрид большими шагами вышел из-за угла. На нём был необъятный фартук в цветочек, в руках он держал мешок картошки. Здоровенный волкодав Клык бежал за ним по пятам; Клык оглушительно залаял и рванулся вперёд.
– А ну-ка отойдите от него! Он вам сейчас пальцы пооткусает… А-а, это вы.