— Спасибо, — мягко ответила она и наклонилась над тарелкой. Пусть не думают, что ее обидел Джейсон. Он попытался очернить Джека, но она не позволила.
Поужинав, она пошла к большому оловянному котлу с горячей водой. Там каждый мыл свою миску и ложку и возвращал их в грузовик. Она еще девочкой предложила такой способ, видя, как занят Куки.
Розмари понравилось, что Джейсон вслед за Джеком вымыл за собой посуду. И Теду велел сделать то же. Тот с неохотой подчинился. Рози начала подозревать, что Тед не подходит на должность управляющего. Эта работа требует больше трудолюбия и терпения.
Что ждет Джека и Сару, если Джейсон станет хозяином? Вдруг они потеряют работу? Как же она с ними расстанется? Вот еще одна причина, по которой она должна сохранить ранчо.
Розмари расстелила спальный мешок рядом с Джеком. Он всегда следил за тем, чтобы никто ее не тревожил.
Она многие годы знала всех работников, только Ник появился недавно, но с ним никогда не возникало проблем.
А теперь с ними посторонние, Джейсон и Тед. Кто знает…
— С тобой все в порядке, Рози? — прошептал Джек.
— Да. Я жалею, что так вышло.
— Он сказал, не подумав. Ты и сама это понимаешь. Он не знает нас.
— Ты прав, но меня расстроило, что он критиковал тебя за папины ошибки.
— Не беспокойся об этом. Он понял, что был не прав.
Розмари отлучилась на некоторое время в лес, а когда вернулась, Джек беседовал с Джейсоном.
Она разулась и засунула сапоги в спальный мешок.
— Зачем это? — удивился Джейсон.
— Не хочу, чтобы в них залезла змея или паук.
— Разве такое может быть? — Джейсон вопросительно поглядел на Джека.
— Не часто, — засмеялся тот, — но бывает. Однажды с Рози такое случилось, и с тех пор она прячет сапоги в мешок. Но ей проще, чем нам, она гораздо меньше.
Розмари, не обращая внимания на мужчин, улеглась и застегнула мешок.
Она старалась не замечать взглядов, которые бросал на нее Джейсон.
— Можно рядом с вами? — спросил он у Джека.
— Располагайся.
Розмари сжала зубы. Хорошо, что Джек рядом, иначе она бы не сомкнула глаз. Джейсон заставлял ее чувствовать странное напряжение.
Постепенно все улеглись и затихли. Слышалось лишь легкое потрескивание дров в огне да завывание койотов.
Когда утром Розмари поднялась, Куки уже встал. Она расстегнула спальный мешок и тут же натянула куртку. Еще не рассвело, только на востоке небо едва светлело.
Достав ботинки, Розмари сказала проснувшемуся Джеку, что отойдет в лес. Он молча кивнул, давая понять, что будет следить, чтобы в том направлении не пошел никто из мужчин. Когда она вернулась, Джейсон уже проснулся, хотя остальные еще спали.