— Никакого снисхождения возрасту, они должны отвечать за свои поступки.
— Я согласна, что им следует сделать внушение, если они признаются…
— Если?! — прорычал Картер. — Мы поймали их с поличным.
— Знаю, ты прав, но я просто не хочу устраивать скандал…
— Что? — Удивлению Картера не было предела.
— Ну, это была просто глупая выходка. — Ева отпустила его рукав. — Конечно, им следует признать свои действия недопустимыми, но сейчас давай не будем поднимать шум. Я не склонна к мести. Кроме того, никто не пострадал, а ущерб минимальный. Я просто рада, что мне больше не стоит волноваться.
— А как же витрина?
— Страховое агентство заплатит за урон, а стекло уже вставили.
— Ева, ты сама позвонила в полицию.
— Да, но тогда я не знала, что происходит. — Она посмотрела на проходящих мимо студентов. — Если ты арестуешь их, кто знает, как все обернется? Возможно, им не выдадут дипломы.
— Им следовало подумать об этом прежде, чем воровать, — угрюмо возразил Картер.
— Перестань. Они просто глупые мальчишки, — запротестовала она.
— И глупость — оправдание?
— Кажется, сегодня вокруг много глупости. — Она указала на наряд Картера. — Достаточно скоро они поймут, как сложна жизнь. Так почему бы сейчас не простить им их невежество? — Она ласково погладила его по руке. — Пожалуйста.
Картер сжал губы. Он не мог согласиться с ее словами.
— Я думаю, что каждый несет ответственность за свои поступки.
— Простим их, — мягко попросила она.
— Я полицейский, Ева. Спасение душ — не мое дело.
В его тоне звучала жесткость, которая настораживала. Нет, не в тоне, в его сердце, и это заставляло ее волноваться за… себя. Знает ли она, с кем связывается? Ева помолчала, а затем произнесла:
— Просто выслушай их.
— Хорошо. — Картер глубоко вздохнул. — Я не согласен, но, так как ты отказываешься от иска, не могу вызвать их на допрос. Но я поговорю с ними с глазу на глаз, обещаю. — Он начал пробираться сквозь людской поток, потом внезапно остановился и оглянулся. — Я еще вернусь.
— Ты уверен, что хочешь смешивать работу и удовольствие? — спросила Ева.
Внезапно холодный полицейский исчез: ей улыбался безумно сексуальный мужчина.
— Я никогда не смешиваю дела с удовольствием. Можешь на это рассчитывать.
Ева и Мелоди наводили порядок в магазине, когда пришел Картер. Часы показывали десять минут первого. Он успел сменить свой праздничный наряд на черную футболку и свободные хлопковые брюки и теперь выглядел так, словно собирался выпить кофе и заняться сексом.
Ева вышла из-за конторки, пытаясь не думать о физической близости с этим человеком. Она поманила его пальцем в укромное место, где можно было поговорить тет-а-тет. Этим местом оказалась вешалка с комбинациями.