Мой чемпион (Гарбера) - страница 64

— Мне нужно время, Скотт.

Он кивнул, но знал, что время ей нужно меньше всего. Рейн нужно понять, что она доверяет ему и что он стоит того, чтобы ему доверять.

— Тебе не время нужно, тебе нужен мужчина, который возьмет руководство на себя.

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

— И как ты планируешь это сделать? — спросила Рейн.

Скотт дерзко рассмеялся и поцеловал ее страстно и требовательно.

— Мне придется завязать тебе глаза, чтобы ты сосредоточилась только на мне.

Рейн удивленно подняла брови.

— Хорошо.

Из кармана Скотт достал тонкую длинную полоску шелка.

— Как ты относишься к отделанным мехом наручникам?

— Если они надеты на тебя?

— Розовый — не мой цвет, но, если ты наденешь их на меня, я не буду сопротивляться.

— Это мне в тебе нравится. Скотт, — произнесла Рейн, пока он завязывал ленточку у нее на глазах, осторожно освободив несколько прядей волос.

— Что тебе нравится? — спросил Скотт.

У Рейн немного участилось дыхание, порозовели щеки. Скотт наклонился к ней и провел языком по полураскрытым губам. Он готов был целовать эти губы все ночи напролет.

— Так что тебе во мне нравится? — переспросил Скотт.

Рейн покачала головой.

— Мне нравится, что ты всегда играешь честно.

— Играю честно?

Скотт откинул голову и рассмеялся. Это будет лучшая ночь в его жизни! Если у него и были сомнения относительно женитьбы на Рейн, то они быстро исчезли. В ней было все, что он хотел видеть в женщине.

Скотт подвел Рейн к лифту и вставил карточку от пентхауса. Когда лифт остановился и открылись двери, они вышли. Скотт пересек апартаменты Хайдена и открыл дверь на балкон, с которого открывался великолепный вид на сад с высоты пятидесятого этажа. Все было так, как он запланировал. Внизу на деревьях мигали разноцветные гирлянды, а стол был сервирован тончайшим китайским фарфором. Скотт наклонился и еще раз поцеловал Рейн.

Рейн шагнула в его объятия. Она обожала ощущать его крепкие руки. Он заставлял ее забыть все тревоги дня, все переживания, которые донимали Рейн, когда они были не вместе. Его объятия были нужны ей, как наркотик для наркомана. Ее руки скользнули на его талию, потом ниже, а сама Рейн прижалась к нему и откинула назад голову, желая, чтобы он снял повязку с ее глаз и она поскорее увидела, где они находятся. Как ни напрягала она слух, ничего, кроме мягкого ветерка и легкой музыки, Рейн не услышала.

Большим пальцем Скотт провел по ее запястью, там, где бился пульс. Легкий аромат его туалетной воды окутывал Рейн, и она, наклонив голову, ожидала увидеть, что же он приготовил для нее.

Она почувствовала, как он встал у нее за спиной. Вот его губы коснулись ее шеи… Рейн ощутила, как ее тело пронзили миллионы крошечных электрических разрядов. Скотт нежно прикусил губами мочку ее уха.