Случайная невеста (Бург) - страница 80

Мысль о том, что где-то у парня есть родители, которые беспокоятся о нем, встряхнула Стива почище электрошока. Наклонившись, он потряс парня за плечо.

— Эй, вставай, как тебя там: Джек, Эдди, Ник?

— Осторожнее, вдруг у него сотрясение мозга, — перехватила его руку Сандра.

— Были бы мозги, не лежал бы здесь бездыханным, — проворчал Стив, выпрямляясь.

— Он дышит? — Сандра с тревогой наклонилась и уловила еле заметное его дыхание. — Слава богу, живой.

— Набери девять-один-один, — предложил Стив.

Она отрицательно покачала головой.

— Свой сотовый я, вероятно, дома оставила. Или в офисе. Не важно.

— Придется мне вернуться к машине, мой сотовый там. Ты побудь с раненым, а я вызову спасателей.

Стив пошел по тропинке вверх. Но не успел он сделать и пяти шагов, как Сандра догнала его.

— Пока ты подключишь, позвонишь, пока доберутся… Жгут долго держать нельзя. И вдруг у него еще есть переломы.

— А если поврежден позвоночник? Тогда его вообще трогать нельзя. Уж лучше вызовем специалистов, — возразил Стив.

— Мы будем ждать, а мальчишка истекать кровью?! Как далеко здесь больница? Ты же местный.

— На машине не больше получаса. Только не смотри на меня так, я не возьму на себя ответственность за этого бедолагу. Нужны носилки, и вообще… Как мы его разместим в автомобиле?

— Может, ты боишься испачкать салон кровью?

— Какие глупости. Я беспокоюсь, чтобы не сделать парню хуже.

Тяжелый стон прервал их спор.

— Черт! Как больно! Черт! Черт!

Хватаясь за ветки ближайших кустарников, мальчишка пытался встать.

— Сидеть, паршивец! — рявкнул Стив.

Сандра бросилась к мальчишке.

— Пришел в себя, молодец, молодец. Как тебя зовут? — зачастила она, перехватывая его руки.

— Ты кто такая? О-о-о! — Мальчишка с силой отпихнул ее и схватился за ногу. — Жуть какая! О-о-о!

От боли у него выступил пот, на глаза набежали слезы.

— Осторожно. — Сандра присела на корточки с ним рядом и положила руку ему на плечо, — чуть терпения, дорогой. Сейчас Стив подгонит машину. — И, обращаясь к Стиву, добавила: — Ну что ты мешкаешь? Давай быстрей!

Стив подогнал машину, они с большой осторожностью донесли травмированного до машины. Пришлось откинуть сиденье. Стив ехал осторожно, но дорога была неровной, мальчишка стонал и вскрикивал при каждом подбрасывании на ухабах. Сандра держала его за руку и все время разговаривала с ним.

— Как тебе Ди Каприо?

— Отстой, ой!

— Любишь компьютерные игры?

— Естественно… о-о-о!

Изредка Сандра кидала взгляды на Стива. Его лицо ничего не выражало, глаза были устремлены на дорогу. В его напряженности и глубокой сосредоточенности читалось одно: сейчас нет ничего более важного, чем как можно быстрее доставить парня в больницу.