— По-твоему, это надолго? — спросил Паркер Эффи, постучав пальцем по циферблату часов.
— Намного дольше минуты. Входи и присаживайся.
— Именно этими словами меня всегда встречал твой дедушка. — Он хорошо помнил старика и его добродушно-веселую манеру общения. — Чего при этом не хватает, так это включенного телевизора. — Паркер вошел в гостиную и огляделся. Альбомы и фотографии лежали теперь на столике, ряды коробок с прикрепленными к ним листками описи содержимого заполняли комнату. — Ты много сделала со вчерашнего вечера. Извини, что не помог тебе сегодня. Берн сказала, что моя помощь потребуется только завтра.
— Все в порядке, — сказала Эффи, пожав плечами. — Да я тебя и не ждала.
— Но я обещал помочь.
Она засмеялась, но глаза смотрели грустно.
— Обещания, обещания…
— Обещания не всегда нарушаются. — Сам он гордился умением держать данное им слово. — Я обязательно приду завтра.
— Как хочешь. — Она повернулась и пошла на кухню. — Надо проверить, сварились ли макароны.
Паркер посмотрел ей вслед. Она была с ним вежливой и дружелюбной, но живость и веселость куда-то пропали. «Ты же пригласил пообедать ее сестру», — напомнил он себе, сознавая, что поступил неумно, назначая встречу одной женщине и одновременно пытаясь привлечь внимание другой, особенно, когда эти женщины — сестры.
Ему хотелось верить, что Эффи вела себя так непривычно именно из-за него. Если бы она была, как всегда, оживленной, смеялась и шутила, то он бы подумал, что безразличен ей. В ее поведении сквозила ревность, вернее, чувство обеспокоенности, недовольства, и это казалось ему хорошим признаком. Немного ревности ей не помешает.
Ему хотелось глубже затронуть ее чувства, заставить волноваться. Ведь она вызывала в нем волнение.
Он прошел на кухню, встал, прислонившись к дверному косяку, и стал наблюдать, как она сливала воду из кастрюли с макаронами. Он молчал, но видел, что она догадалась о его присутствии. Она не взглянула на него и продолжала возиться с макаронами, переложив их в дуршлаг и подставив под струю холодной воды. Он с интересом наблюдал за ее движениями и заметил, как часто она облизывает губы. Скользящий по губам кончик языка вызывал в нем мысли, которых он старался избегать. Он чувствовал, что напряженность, возникшая между ними, усиливается и решил прервать молчание.
— Берн сказала, что хочет поговорить со мной о деле, поэтому я и не стал просить тебя присоединиться к нам.
— Все в порядке, — ответила Эффи, даже не взглянув на него.
— Она сказала, что у нее есть кое-какие идеи насчет того, как помочь мне проводить меньше времени в магазине.