Дьявол и Ангел (Энок) - страница 111

Испуганное выражение лица дворецкого быстро превратилось в страдальческое.

— Милорд, — произнес он еще более суровым, чем обычно, голосом. — Милорд, у вас посетитель.

В Эббонли и так уже было слишком много людей, что касается его.

— Ну, и кто же это?

Симмс откашлялся.

— Леди Кенсингтон, милорд. — Кровь отхлынула от лица Джеймса, и у него появилось внезапное желание присесть. Он воспротивился этому, вместо этого уставившись на своего дворецкого, желая, чтобы тот признался, что это всего лишь шутка. Очень маленькая шутка.

— Она одна?

— Да, милорд.

— Хорошо. Тогда мне лучше выяснить, чего она хочет.

С пересохшим ртом он последовал за Симмсом в гостиную. Дворецкий хотел открыть дверь, но Джеймс нетерпеливо сделал ему знак отойти. Он сделал вдох и распахнул ее. Дезире, одетая в темно-бордовое платье, стояла у окна, глядя на озеро. Её длинные чёрные волосы были зачёсаны назад и удерживались гребнями, свисающие концы завивались над одним плечом. Мимолетно он задумался над тем, по-прежнему ли от неё пахнет лавандой.

Женщина обернулась.

— Джеймс, — выдохнула она. — Я знала, что ты примешь меня.

С притворным спокойствием Джеймс прошёл по комнате и прислонился к каминной полке.

— Ты — не самый вероятный гость, о котором я мог бы подумать. Что привело тебя в Эббонли?

— Разве ты не получил мою записку? — спросила она, подходя ближе с шелестом юбок.

— Получил, — ответил он. — И ты слышала, что я сказал тебе в Лондоне.

— Да. И я хотела объяснить тебе некоторые вещи, — произнесла Дезире, проводя пальцами по спинке кушетки.

— Так объясняй.

— Прошло так много времени с тех пор, как мы в последний раз разговаривали, что я едва знаю, с чего начать.

Джеймс склонил голову, пытаясь понять выражение ее лица.

— Начни с того, почему ты вышла замуж за Кенсингтона спустя четыре недели после того, как я убил человека ради тебя, почему бы и нет, — предложил он.

— Я никогда не просила тебя кого-то убивать, — ответила Дезире.

— Милосердный Люцифер, Дезире, — выругался он, — ты сделала всё, кроме того, что вложила пистолет мне в руку.

Дезире некоторое время смотрела на него.

— Мои дядя и тётя хотели, чтобы я вышла замуж за Люи, — тихо проговорила она. — А я всегда хотела тебя. И всё ещё хочу.

— Ты таким забавным способом продемонстрировала это, — парировал маркиз.

— Ты имеешь в виду то, что я вышла замуж за Кларенса.

— Очень проницательно.

— Джеймс, раньше ты не был таким жестоким, — холодно упрекнула она его.

— Раньше я не испытывал к тебе отвращения, — резко ответил он. Дезире перестала водить пальцами по узорам на спинке кушетки.