Их оторвал друг от друга внезапно раздавшийся грохот.
Лиз взглянула в ту сторону и… не удержалась от улыбки. У входа на террасу растянулся долговязый господин. Желтая бейсболка съехала на лоб и полностью закрыла его лицо. На ногах у господина были надеты роликовые коньки, которые, видимо, его и подвели. Говоря языком дорожной полиции, турист не справился с управлением своими собственными ногами. Это и немудрено, учитывая длину этих самых ног… Впрочем, они и сейчас жили своей странной, отдельной от хозяина жизнью.
Ухватившись обеими руками за деревянный столб, подпиравший террасу, «спортсмен» безуспешно пытался подняться. Наконец он неуклюже выпрямился и оказался… подданным Ее Величества, недавним знакомцем Лиз по имени Джон Бриттен.
— Привет, — смущенно поздоровался он с Лиз и Тони, не решаясь отпустить спасительный столб.
— Привет, Джон! — Лиз улыбнулась ему ободряюще, изо всех сил стараясь не расхохотаться. — А почему вы на роликах?
— Да вот поехал прокатиться перед обедом и не смог вовремя затормозить. Следом за мной мчатся Молли и Бетти, боюсь, у них получится не лучше.
Действительно, сразу же после этих слов у крыльца с визгом и стоном рухнули сразу две весьма крупные женские фигуры. Когда дамы, опираясь на перильца, предательски заскрипевшие под их весом, медленно поднялись, Лиз узнала двух леди, встреченных в ущелье, и вспомнила, как вздыхали бедные ослики под их тяжестью.
Вероятно, у них здесь, на острове, многоборье по выживанию, с улыбкой подумала Лиз. Интересно, какие еще экстремальные виды остались неохваченными? Прыжки с парашютом? Дайвинг? Вот бы знать… Главное, не оказаться на пути у этой троицы во время их очередного марафона с препятствиями.
На ногах у дам красовались высокие ботинки на роликах, на локтях и коленях — профессиональная защита, а на головах шлемы. В сочетании с их пышными формами экипировка выглядела довольно комично. Обе дочери туманного Альбиона были явно не созданы для спортивных упражнений. Но это, похоже, их нисколечко не смущало.
— Молли, Бетти, езжайте потихоньку по залу за мной, — ободрил их Джон. — Девочки, мне нравится эта таверна. Мы непременно должны здесь перекусить. — И, попытавшись вновь удержать равновесие, «вожак» мертвой хваткой вцепился в свободный столик.
Нет, это был явно не его день! Белоснежная скатерть тут же очутилась в руках у горе-роллера, а пепельница и прибор для специй со стуком рухнули на пол.
— Сорри! Официант, я все оплачу! — испуганно завопил Джон и от греха подальше опустился на ближайший стул.
Официант, лучезарно улыбаясь в предвкушении солидных чаевых от этого недотепы, мгновенно привел столик в прежний вид.