Нож винодела (Ле Болок, Маршессо) - страница 163

— И когда ты собиралась сообщить мне об этом, Надя? Это же архиважно! И где они, эти деньги? Не мог же он все-таки съесть подобную сумму!

— Наверно, была какая-то сделка. Его, должно быть, шантажировали. Марьетт в своем письме упоминал Барбозу. Или кто-то еще был в курсе. Мы уже на подходе, босс, я это чувствую!

— Во всяком случае, наш преступник где-то разгуливает с пятьюдесятью тысячами евро… Надя, ты тщательнейшим образом проверишь банковский счет Фабра за пять лет и то же самое сделаешь в отношении счетов Барбозы и Марьетта. Деньги всегда служат отличным мотивом для убийства.


Анж вошел в кабинет, где Моника разбирала документы. Вид у механика был торжественный. То, что ему предстояло сказать, не понравится хозяйке.

— Мадам Барбоза, могу я поговорить с вами минутку?

Не дав себе даже труда поднять голову от бумаг, она сухо ответила своему работнику:

— Что там у тебя еще?

— Сначала присядьте.

Фраза и тон механика заставили хозяйку прервать свое занятие. Сняв очки, она посмотрела на служащего:

— Ты меня пугаешь. Что ты собираешься сказать мне? Если насчет прибавки, то сейчас не время.

— Нет, не время. Ребята закончили чистить резервуар для отработанного масла…

— Ну да, конечно.

Моника сразу поняла просьбу механика. Открыв маленький ящик, она достала пять евро и протянула их Анжу.

— Нет, дело не в этом, у нас большая проблема. Резервуар… Он не совсем пустой.

— И что? Пускай очистят, и дело с концом!

— Да мы и хотели бы… Но… Мы нашли…

— Что? Да говори же наконец!

— На дне резервуара лежит месье Барбоза.


— Черт возьми, они решили доконать меня сегодня!

— Я вызвал «скорую помощь» для мадам Барбозы: ей нехорошо.

— Ты сказал им, чтобы ни к чему не прикасались?

— Да, капитан.

Кюш вне себя и в гневе смахивал на пол все папки.

— Все в порядке, босс?

— Нет, какой тут порядок! Но что я такого сделал, черт побери? Все летит в тартарары! Еще один. Да это эпидемия, широкая распродажа трупов, рынок холодного мяса. Дерьмо, дерьмо, дерьмо!..

В кабинете никто больше не говорил ни слова. Все три лейтенанта уткнулись носом в бумаги. В самый разгар бури лучше переждать в укрытии. Через две минуты Кюш пришел в себя:

— Ну вот! Мне уже полегчало! Я всегда говорил, когда что-то рвется наружу, надо выпустить пар.

Привлеченная громкими голосами, в комнату вошла Жаклина Турно:

— Что здесь происходит?

— Ничего, а в чем дело?

— Я слышала крики. Надеюсь, вы не отправили опять под стражу одного из моих подопечных?

— Дорогая мадам Турно, момент неподходящий, чтобы делать мне… Чтобы напускать на себя важный вид.

— Вы не нашлись сказать мне ничего более умного?