Штамм. Закат (Дель Торо, Хоган) - страница 124

Старая деревянная панель выскочила из рамы, взметну­лись облачка грязи и пыли, накопившихся в щелях, с тре­ском сломался замок, и дверь рухнула. Анхель, подволаки­вая свою несговорчивую ногу, ввалился в проем... едва не сбив с ног нескольких панков из целой банды, собравшей­ся по ту сторону двери.

Малолетние наркоманы, которых Анхель чуть было не разметал своей тушей, выхватили пистолеты и замахну­лись серебряными мечами, явно намереваясь немедленно прикончить его.

— Мадре Сантисима! — возопил Анхель. «Святая Матерь Божья!»

Гус, возглавлявший банду, уже был готов расчленить это­го вампирского долбоеба, когда вдруг услышал, что тот гово­рит. И говорит по-испански. Анхель взмолился очень вовре­мя — его слова остановили Гуса, а вместе с Гусом и всех «сапфиров»-вампироловов, стоявших за его спиной.

— Me льева ла чингада — ке асес ту ака, мучачон? — изу­мился Гус. «Мать твою за ногу! Что это ты тут делаешь, де­тинушка?»

Анхель ничего не сказал в ответ, полагая, что выраже­ние его лица и так достаточно красноречиво, — лишь по­вернулся и показал пальцем на то, что творилось в поме­щении.

— Ага, снова кровососы, — сказал Гус, все мгновенно уразумев. — Так мы за этим сюда и пришли.

Он внимательно посмотрел на «детинушку». В его об­лике было что-то величественное и одновременно очень знакомое.

— Те коноско? — спросил Гус. «Я тебя знаю?»

На что рестлер не сказал ни слова — лишь коротко по­жал плечами.

Сквозь проем в комнату с вампирами ринулся Альфонсо Крим. В его правой руке была массивная серебряная рапи­ра с чашеобразной гардой, предназначенной для защиты от кровяных червей. Впрочем, эта мера безопасности сво­дилась на нет тем, что левая кисть Альфонсо была полно­стью лишена какого бы то ни было покрова, если, конечно, не считать покровом кастет с серебряными накладками, на котором инкрустация фальшивыми алмазами складыва­лась в слово «К-Р-И-М».

Он набросился на вампиров, бешено пронзая их рапи­рой и нанося чудовищные удары левой. От него не отста­вал Гус: в одной руке у него была ультрафиолетовая лампа, в другой — серебряный меч. Следом двигались остальные «сапфиры».

«Никогда не сражаться в подвале!» — этот догмат отно­сился в равной степени и к уличной драке, и к боевым дей­ствиям в городских условиях, вот только при охоте на вам­пиров избежать таких сражений было невозможно. Гус предпочел бы бросить сюда зажигательную бомбу и испе­пелить всю лавочку, но лишь в том случае, если бы это га­рантировало стопроцентную смертность. Однако таких гарантий не было: судя по опыту, вампиры всегда исхитря­лись найти какую-нибудь лазейку.