— Я очень люблю историю, — ловко выкручивается Розина. — Если я правильно понимаю, вы княгиня Гертруда, мадам?
Она прекрасно запомнила статью. На последней странице была напечатана фотография замка в Версуа, в каждой из двух башен — медальонами фотокарточки этой женщины и молодого человека с высокомерным выражением лица.
Княгиня обращается к своей подруге на родном языке. Она очарована знаниями юной девушки и видит в этом доброе предзнаменование. Затем она поворачивается к другой своей сопровождающей, хранившей до сих пор молчание.
— Мисс Малева, — говорит княгиня, — займитесь размещением девушки.
Та после поклона обращается к Розине:
— Следуйте за мной. У вас нет багажа?
— Нет, — отвечает Розина.
В глазах мисс Малевой она читает презрение, и радость ее стихает.
В тот момент, когда они собираются выйти из холла, снаружи доносится шум: огромный черный мотоцикл врывается на площадку перед домом и резко тормозит, разбрасывая фонтанчики гравия.
Мотоциклист, затянутый с ног до головы в черную кожу, в шлеме, что делает его похожим на героя из фантастического фильма, ставит свой мотоцикл на подпорку и снимает шлем. Ему около двадцати лет, волосы у него светлые, лицо загорелое; он великолепен.
Благодаря статье в «Пуэн де вю» Розина узнает его: это — князь Сигизмонд Второй.
Эдуар был вынужден остановить «ситроен» из-за трясущегося трактора, загородившего департаментскую дорогу, вызвав тем самым затор.
Автомобили, застрявшие из-за трактора (скорее это орудие труда, чем транспортное средство), гудели во всю мочь. Их шум заставил Розину умолкнуть. По ее лицу блуждала блаженная улыбка. Возвращение в прошлое очаровало женщину. Она рассказывала о своей жизни так, словно вынуждена была молчать весь остаток своих дней. Слова лились сами собой, потому что память Розины хранила эти воспоминания, они жили в ней, их нельзя было оспорить, будто все случилось только вчера.
Наконец трактор освободил путь, и движение возобновилось.
— Князь! — усмехнулся Эдуар. — Только с тобой может случиться такое! Знаешь, твоя ветхая история так же захватывает, как и пьеса «Сисси-императрица»!
Сарказм сына не задел мать.
— Да, мой Дуду, князь, настоящий, прекрасный. Если бы ты видел его в этой одежде мотоциклиста, которая облегала его тело, как костюм тореадора! У меня так заколотилось сердце, что я чуть не задохнулась. Мне даже стало трудно идти, ноги у меня подгибались.
— Ты смотри, какое потрясение!
Мать выглядела трогательно наивной.
Эдуар резко затормозил: его старенький автомобиль вдруг занесло на обочину. Машина остановилась прямо перед кюветом.