Замок Афродиты (Сазервей) - страница 39

— Моральные аспекты, миссис Доу, еще не повод, чтобы не выплатить вам премию, как поступил Кармер, этот мерзавец. Еще не повод, миссис Доу.

«Погода замечательная, но это еще не повод, чтобы пользоваться чужими вещами!» — обожгло Нору воспоминание о диалоге с усатым незнакомцем на пляже, и она вскрикнула:

— На пляже с его женой были вы!

— Я не понимаю вас, миссис Доу… О чем вы?

— Да-да, на пляже на Эгине с ней были вы! Я вспомнила! Тогда у вас были усы и очки, но это были вы! Вы! А раньше у вас была борода! Мне Энн сказала!

— Миссис Доу, успокойтесь, — с мягкой улыбкой произнес Хэмпшир. — У меня действительно раньше была борода, и я сбрил ее с неделю назад. Но усы я не носил никогда. И уж если на то пошло, на той неделе я гостил у своей сестры в Манчестере. Там и сбрил бороду. И мы с вами можем позвонить моей сестре прямо сейчас, и она подтвердит, что меня не было на Эгине. — Продолжая доверительно улыбаться, Хэмпшир извлек из кармана мобильник и начал набирать номер.

Нора видела, как его пальцы нажимают на кнопочки, слышала его голос. Но мысли в ее голове лихорадочно крутились, завихряясь, стучали молотками, и она была не в состоянии ни говорить, ни сдвинуться с места.

— Сами поговорите с моей сестрой, миссис Доу. Ее зовут Энн. Энн, как вашу приятельницу из «Кармы». А потом, прошу вас, поскорее поедем к Уильямсу. Вы раздобыли для него необыкновенно важные сведения, и я вам гарантирую, что позабочусь, чтобы он сполна расплатился с вами. — И Хэмпшир протянул Норе аппаратик.

Но она осторожно, хотя очень решительно, отодвинула его руку с телефоном, как если б в ней была граната с оторванной чекой, затем неожиданно проворно вскочила из-за столика и побежала!

Хэмпшир ринулся следом.

— Куда вы, миссис Доу! Подождите! То, что вы рассказали, очень важно для Уильямса!

— Оставьте меня в покое! Вместе с вашим Уильямсом!..


— Оскар точно такой же, как они все! Он тоже только мною пользовался! Как все они! Эти мерзавцы-мужчины! — Нора сжимала кулаки и от клокотавшей в ней обиды даже не могла плакать. — Я была нужна ему только для того, чтобы найти свою драгоценную женушку! Эту стерву и деньги! А на самом деле во всем виноват его дружок Хэмпшир! О, но он же его друг! Он ему верит! Этот трепливый неудачник рассказывал ему все! Вместо того чтобы честно признаться мне, что ему нужна моя помощь! И я помогла бы ему как другу, как однокласснику! А он, этот жалкий неудачник, гнусно врал, что любит!

Джейн терпеливо кивала, следя за новой порцией кофе на огне, и, лишь разлив его по чашкам, мягко поинтересовалась: