Любовь слепа (Мур) - страница 106


— Ой! — резко вскрикнул Джордж. Слабые лучи восходящего солнца озаряли комнату и заливали розовым сиянием Элайю — совершенно обнаженная, она привалилась к груди мужа, который так и заснул среди примятых подушек.

— Лежи спокойно и дай мне тебя умыть, — приказала она.

— Как я могу лежать спокойно, когда ты придавила мне грудь? Я еще не говорил, что у меня, похоже, сломано ребро?

— Правда? — Она приподнялась. Он схватил ее за плечи.

— Все не так страшно, — с тихим смешком ответил он.

Она игриво ударила его по руке.

— Только попробуй еще раз подразнить меня — у тебя точно будут переломаны ребра!

— Честно говоря, левый бок у меня побаливает, — признался он.

Услыхав это, Элайя слегка отодвинулась к немалому сожалению Джорджа. Положив руки под голову, он с восхищением уставился на нее.

— Почему-то мне кажется, что Паракус не одобрит твой вариант отдыха.

— Мой вариант оказался очень даже подходящим. Мне и шевелиться-то не пришлось. А вот твой… — Элайя легла возле него и легонько погладила его грудь. — Мне иногда кажется, что ты немного колдун.

— Как бы там ни было, пожалуй, не следует докладывать Паракусу, как мы с тобой «отдыхали».

Элайя звонко расхохоталась и прижалась к мужу.

— Очень может быть, что сегодня я соглашусь понежиться в постели подольше.

— Отлично! — Джордж негромко рассмеялся. — Расскажи мне, что еще произошло в мое отсутствие. — Он окинул ее долгим взглядом. — Я, разумеется, заметил, что манеры моей супруги стали лучше, однако теперь я попрошу ее забыть все уроки — и поскорее!

Она намотала на палец прядь его волос.

— После того, как я старалась затвердить поучения Марго? Боюсь, у меня не получится. — Она нахмурилась. — Ты проверишь все записи? Я уверена, что управляющие нечисты на руку.

— Завтра же начну, — пообещал он.

— Жаль, что я не умею читать, — вздохнула Элайя.

— Учиться никогда не поздно. Приподнявшись на локте, она заглянула ему в лицо, и Джорджа поразил ее серьезный вид.

— У меня не будет времени.

— Неужто домашние дела так интересны тебе? — поддразнил он. — Или ты решила стать охотницей и проводить все дни в лесу, обеспечивая нас дичью?

Она покачала головой и вдруг смутилась.

— Я буду занята нашим… нашим малышом.

— Что? — изумился Джордж.

— Кажется, я беременна. — Элайя залилась краской и пожала точеными плечами. — Я еще не вполне уверена, но по срокам получается так.

Джордж расхохотался и с жаром обнял жену.

— Господи, Элайя! Какое счастье! Это просто чудо! Да счастливее меня не найдется никого во всей Англии!

— А ты не думаешь… — Она робко посмотрела на него.

Он моментально стал серьезным.