Идеальная невеста (Гудмен) - страница 33

Пауза грозила затянуться на века. Время шло, а Винсент по-прежнему угрюмо размышлял о чем-то, сдвинув брови. Однако взгляд его серо-стальных глаз, казалось, выжигал незримое клеймо собственника на ее открытых округлых плечах, на пышной груди, целомудренно прикрытых шарфиком. Сильвия вспыхнула до корней волос. Ей очень хотелось верить, что вырез ее платья достаточно скромен, что, впрочем, соответствовало действительности. В сравнении со многими туалетами дам, приглашенных на сегодняшнее празднество, ее наряд занял бы одно из первых мест в номинации «Мисс Целомудрие».

— Сильвия, сколько тебе лет? — неожиданно спросил Винсент.

— Двадцать четыре, — глухо ответила она и почувствовала, что в горле у нее пересохло.

— А мне — тридцать два. Тридцать два, — с нажимом повторил он, словно вынося себе суровый, не подлежащий обжалованию приговор.

При чем тут возраст, если речь идет о чувствах? — подумала Сильвия. Винсент покачал головой с таким видом, будто возрастная разница в восемь лет — невесть какая непреодолимая преграда. На его лице отразилась целая гамма самых противоречивых чувств. И, словно чего-то испугавшись, он отошел подальше от молодой женщины и, повернувшись к ней в профиль, продолжил расспрашивать с этого безопасного расстояния.

— Расскажи мне о своей жизни.

И снова просьба его прозвучала приказом. Но при этом в голосе Винсента звучало столь жадное желание узнать о ней как можно больше, что Сильвия не нашла в себе сил сказать «нет». Каких признаний он ждал от нее, оставалось только гадать. Она могла лишь ответить правдиво и надеяться, что ее собеседник останется удовлетворен услышанным.

— Я выросла в сельской местности. Мои родители занимаются разведением овец, но особо не разбогатели.

— Где именно ты родилась и выросла?

— Под Сан-Бернардино.

— Как их зовут?

— Гутьеррес. Хулио и Катарина Гутьеррес.

Винсент кивнул, как если бы эти имена ему о чем-то говорили.

— У меня еще есть старший брат. Он на паях с дядей владеет небольшой птицефермой. Брат год назад женился и скоро у меня появится племянник… или племянница…

— Сестер нет? — снова спросил Винсент.

— Нет, — покачала головой Сильвия. — Нас только двое: я и брат.

— Где ты училась?

— Сперва в начальной школе в соседнем городке. А потом — в гимназии для девочек при монастыре святой Анны.

— Монастырская послушница, — иронически протянул Винсент и улыбнулся краем губ. — А до того, как выйти замуж, ты ведь работала? — продолжал неумолимый «следователь».

— Да, в магазине нот. Я всегда обожала музыку.

Блестящей карьерой это не назовешь. Однако работа Сильвии нравилась, так что стыдиться ей было нечего.