Секреты скандальной невесты (Нэш) - страница 34

— И сколько же фунтов вы заплатили за эту экзотическую рыбу? Вы пустите меня по миру.

— Жалкие гроши. Я послала красавца Джошуа Гордона к дочери торговца рыбой, снабдив его суммой вдвое меньше, чем потратила бы ваша кухарка на покупку всевозможной гнили.

— Стало быть, вы находите его красивым?

Элизабет не ответила.

— И эта рыба вполне обычная. Я удивляюсь, что вы не знаете треску — это самая распространенная рыба в мире. Опять же тот, кто ест только яйца и хлеб…

— Ненавижу рыбу.

— Ну что ж, тогда я не скажу вам того, что вы хотите узнать.

Она вдруг улыбнулась, и ее сияющее лицо парализовало его чувства. Он впервые видел ее настоящую улыбку.

— О Господи! Не делайте этого.

— Что? — невинно спросила она.

— Забудьте. — Он заставил себя собраться с силами, чтобы противостоять этой улыбке и ямочкам, которые рассказывали о каком-то неведомом ему счастье. От блюда исходил аппетитный аромат. Роуленд вдохнул его.

— Так какой первый секрет, мадам?

— Вначале поешьте.

— Должен сказать, что ваше занудное поведение портит вам шансы найти нового мужа, миссис Ашбертон. У меня нет для этого времени. Это просто смешно.

— Я испытываю такие же чувства.

Она подалась вперед и, когда он даже не шевельнулся, схватила вилку и мягко отделила кусок рыбы, продемонстрировав, что эта чертова треска приготовлена идеально. Подняв ароматный кусок, с которого капал соус, она поднесла его ко рту мистера Мэннинга.

— Дайте вилку, — сказал он с раздражением. — За кого вы меня принимаете? За младенца? — Он перехватил вилку, задержал дыхание и отправил кусок рыбы в рот.

Это было убийственно — медленно жевать и не набрасываться на остальную часть. Он в раннем возрасте приобрел способность не обращать внимания на еду. Мать обучала этому и его самого, и его братьев, хотя никто из них не овладел этой наукой так хорошо, как он.

Они все знали, что еда — это путь к сумасшествию. О ней не нужно ни говорить, ни придавать ей значение. Им говорили, что праздность и обжорство — постоянный грех богатых и титулованных. Голод обостряет работу ума, оттачивает чувства и пробуждает инстинкт трудолюбия. Требуется всего лишь минимальное количество простейшей пищи, чтобы поддерживать работу организма. Он положил вилку.

— Вкусно, миссис Ашбертон. В самом деле, королевская еда. А теперь говорите.

— Вы должны съесть, по крайней мере, пять кусочков, прежде чем я скажу вам. Пять полноценных кусков, — многозначительно добавила она.

Он тяжело вздохнул:

— Похоже, вы считаете, что я не умею есть, миссис Ашбертон.

На него воззрились гипнотизирующие глаза, но Элизабет не сказала ни слова.