Уроки доверия (Тиммон) - страница 88

— Действительно, — пробормотала Натали, наконец-то ощущая, как от Эндрю восхитительно и знакомо веет сандалом, пачули, мужественностью и силой.

— Если бы не ты, я до сих пор так и не знал бы, на что отец способен, — прошептал Эндрю, целуя Натали в висок. — Ты моя добрая волшебница, светлая фея. Я люблю тебя больше жизни.

— Неужели ты и правда… — начала она и резко замолчала.

— Что? — ласково спросил Эндрю, целуя ее аккуратное ушко.

Она смутилась.

— Впрочем, это неважно…

— Для меня важно все. Слышишь? Все!

— Ты правда до меня не любил никого-никого? — спросила Натали, боясь, что выглядит глупо.

Эндрю улыбнулся.

— Чистая правда. И уж тем более никому не говорил о любви. Я в этом отношении чересчур ответственный.

Натали доверчиво прижалась к нему, закрывая глаза. Все кошмары, мучившие ее в последнее время, наконец-то остались позади — теперь она это твердо знала. Начиналась совершенно новая жизнь.

— Я тоже тебя люблю. — Слова слетели с ее губ сами собой. И ей стало вдруг легко и отрадно.

— Что? — Эндрю повернулся к ней, обхватил ладонями ее лицо и взглянул в ее глаза продолжительно и пытливо. — Ты… уверена?

У Натали на глаза навернулись слезы счастья. Она не стыдилась их. Даже наоборот, ей было приятно доказать Эндрю, что ее чувства искренни и чисты.

— Уверена, — сказала она, и ее губы расплылись в светлой улыбке.

— Любимая моя… — Эндрю принялся покрывать легкими поцелуями ее щеки, лоб, нос, губы. — Я самый везучий человек на свете. — Он немного отстранился и всмотрелся в лицо Натали с особым вниманием и нежностью. — За это время ты стала еще прекраснее. Посвежела, загорела.

— И немного поправилась, — добавила Натали. — В тот момент, когда мы только познакомились, я была слишком худой и очень переживала.

— Глупенькая… Какая же ты у меня глупенькая, — прошептал Эндрю, опять целуя ее лоб и щеки. — Ты всегда будешь красива и не должна ни о чем переживать. Я люблю тебя.


Алан Харпер ждал гостей, страшно волнуясь. Приготовил все заранее, дважды поменял на столе скатерть, несколько раз переставил тарелки, а о салфетках вспомнил в последний момент. Праздников в его жизни не случалось вот уже тридцать шесть лет.

— Прости, папа, мы немного опоздали, — послышался из прихожей голос Эндрю.

И Алан, в который раз поправив галстук и пригладив рукой седеющие волосы, вышел из гостиной.

— Знакомьтесь! — воскликнул Эндрю, жестом указывая на высокую стройную женщину, остановившуюся на пороге в некоторой растерянности. — Это мой отец. А это Натали.

Натали лучезарно улыбнулась и, осмелев, сделала навстречу хозяину дома два небольших шага.