Гиблое место (Герритсен) - страница 51

Пронзительный вопль, переходящий в рыдания, пробудил деревья от зимней спячки. Звук, полный боли. Значит, Арло не просто жив — он очнулся.

За следующим поворотом Маура увидела своих спутников — похоже, с тех пор, как она их оставила, ничего не изменилось. Грейс стояла в сторонке, пригнувшись и зажав руками уши, чтобы не слышать рыданий Арло. Элейн привалилась к джипу, обхватив плечи руками, как будто ей тоже было больно. Маура подтащила сани, и Дуг посмотрел на нее с явным облегчением.

— Захватила что-нибудь, чем можно его привязать? — спросил он.

— Я нашла веревку и клейкую ленту. — Маура поставила сани рядом с Арло, который теперь не рыдал, а только всхлипывал.

— Возьмешься за бедра, — распорядился Дуг. — А я подниму за плечи.

— Сначала нужно зафиксировать ногу. Я принесла лыжные палки.

— Маура, — тихо сказал он. — Фиксировать нечего.

— Все равно нужно наложить шины. Нельзя же, чтобы нога болталась всю дорогу, пока мы будем спускаться.

Дуг посмотрел на покалеченную конечность Арло, но не двинулся с места. Боится даже дотрагиваться, решила Маура.

Ей тоже было боязно.

Они оба патологоанатомы, привыкшие надрезать туловища и распиливать черепа. Но живая плоть — совсем другое. Она теплая, кровоточит и передает боль. Как только Маура коснулась его ноги, Арло снова принялся истошно вопить.

— Нет! Не трогайте! Пожалуйста, не надо!

Пока Дуг удерживал отбивающегося Арло, Маура обложила его ногу свернутыми одеялами, прикрыв раздробленные кости, порванные связки и обнажившуюся плоть, которая на морозе уже приобрела сиреневатый оттенок. Укутав ногу, она клейкой лентой привязала ее к двум лыжным палкам. Когда Маура закончила накладывать шины, Арло только тихо постанывал. Его лицо блестело от пота и слюны. Он не сопротивлялся, когда Дуг и Маура повернули его на бок, закатили на санки и привязали веревками. После всех перенесенных мук лицо Арло сделалось бледным, как воск — верный признак прогрессирующего травматического шока.

Дуг взялся за лямку, и они начали спускаться обратно в долину.

В Лучший Мир.

11

Когда Арло внесли в дом, он снова впал в беспамятство. И это было хорошо, учитывая то, что они собирались сделать. Вооружившись перочинным ножом и ножницами, Маура и Дуг разрезали остатки одежды Арло. Бедняга опорожнил мочевой пузырь, и вокруг стоял сильный аммиачный запах мочи, пропитавшей его исподнее и брюки. Оставив на месте только жгут, Маура и Дуг принялись сдирать окровавленные лоскуты ткани, пока не раздели Арло полностью — теперь он лежал перед ними голый, с беспомощно обнаженными гениталиями. Не самое подходящее зрелище для тринадцатилетней девочки.