— Черт возьми, что вы тут делаете? — спросил появившийся на пороге Алекс.
— Да так, ничего, — начала было Риган, но Мерл оборвал ее:
— Эта красотка высмеяла мой дайкири.
— Угу. — Алекс посмотрел на брата, затем на Риган. — Я не смог найти ту книгу, но подобрал несколько других на эту же тему. Сейчас тебе покажу, только… — Он снова повернулся к Мерлу: — Ты не проводишь Гвен домой?
Мерл встрепенулся быстрее, чем солдат, услышавший сигнал побудки.
— Сию минуту. С превеликим удовольствием. Спешу. Но… по-моему, она приехала на машине!
— Да, Гвен говорит, что двигатель постоянно «чихает». — Алекс кашлянул. — Она просила сопроводить ее.
Мерл пулей бросился к двери.
— Уже бегу. А вы с Риган можете начинать атаковать дайкири.
Через несколько секунд послышался голос Гвен, возражавшей против внезапно изменившегося плана. Было неизвестно, что ей ответил Мерл, но через минуту хлопнула входная дверь. Итак, они остались одни. Алекс взглянул на Риган, растерянно теребя бороду, и спросил:
— Не желаешь дайкири?
— Нет, спасибо, но ты, если хочешь, пей. Сказать по правде, мне дайкири не очень нравится.
— Я тоже не любитель. — Он замялся. — Не хочешь сходить в библиотеку и взглянуть на эти книги?
— С удовольствием.
Выйдя из кухни, они прошли мимо столовой и гостиной в библиотеку. Слышалось тиканье старинных часов в коридоре, жужжание кондиционера в спальне наверху. Никогда прежде Риган и Алекс так долго не молчали, будучи вдвоем. Но сегодня вечером все не так. Алекс не знал, что думает Риган о Гвен.
Конечно, он не исключал, что рано или поздно встретится со своей бывшей невестой, но то, что она заявится к нему домой без звонка и попытается продолжить их отношения, явилось для него полной неожиданностью. Однако он решил сразу же поставить все на свои места, поговорить с Гвен начистоту, как настоящий мужчина. Однако разговора не получилось: сначала в гостиной зловещей летучей мышью-вампиром носился Мерл, затем появилась Риган.
Разумеется, Алекс не мог унизить Гвен перед посторонними. Их объяснение подождет. Но Алекс не любил откладывать неприятные дела, поэтому весь вечер росло его недовольство Гвен, братом, жизнью в целом. Нервы его были натянуты до предела.
— Ну, вот мы и пришли.
Алекс зажег верхний свет. Риган уже бывала в этой библиотеке, где все стены от пола до потолка занимали книжные полки. Быстро подойдя к ним, она выбрала пару томов.
— Слушай, если не возражаешь, я их у тебя возьму, — сказала она.
— Конечно, не возражаю. — Алекс ума не мог приложить, для чего Риган понадобились монографии об эротических мотивах в искусстве Востока.