- Поступай как знаешь... А дело к вечеру, и стоит найти стоянку с водой поблизости.
Спустя четверть часа эскадрон с дюжиной кроу подъехал к берегу Медисин Крик, впадавшему в Литтл Биг Хорн. Это были знаменитые на все Штаты места. Именно здесь больше года назад произошло крупнейшее сражение между 7-й кавалерией и Союзом прерийных племен. Эскадрон обнажил головы в память о погибших у последнего оплота генерала Кастера - невысокого холма, пропитанного большой солдатской кровью.
После минуты молчания и молитв майор отдал распоряжение устраиваться на ночлег на берегу Медисин Крик. Люди, напоив и вымыв лошадей, принялись разжигать вечерние костры.
К офицерскому огню был приглашен индейский вождь. Он с удовольствием отпробовал сладкого кофе, а сам, в свою очередь, угостил белых пеммиканом. По окончании ужина все закурили.
- Где это вождь заполучил такой шрам под нижней губой? - спросил майор у отца.
Тот обменялся знаками с кроу.
- В своих кочевьях от лошадиного копыта.
- А что у него с пальцем?
- Много Подвигов отрезал фалангу в знак траура, узнав о гибели старшего брата от рук тетонов.
В ходе обмена знаками вдруг выяснилось, что Много Подвигов знает язык лакота, и дальнейшая беседа стала протекать без помощи рук.
- Таку эничийапи уо? - спросил вождь у старика. - Как тебя зовут?
Маркиз назвал свое имя. Много Подвигов кивнул головой и сказал:
- Твои волосы побелели и сам ты постарел, но я узнал тебя, Пишко Глешка. Давным - давно ты гостил у горных кроу.
- Это так, вождь. Пятнистым Ястребом меня звали ваши тогдашние великие вожди - Железный Бык, Длинная Лошадь и Худой Живот.
- Ты тогда ездил на великолепной лошади, очень красивой... Как ее кличка?
- Анункасан Глешка, - сказал маркиз - Крапчатый Орел... Это была чистокровная аппалуза. Мне ее подарил не-персе.
При упоминании племени Проткнутых Носов, вождь слегка нахмурился.
- Апьюпи, Владеющие Веслом, были друзьями кроу...
- Почему были?.. Помнится, вы всегда разрешали им охотиться на бизонов в своих землях и все вместе воевали с тетонами.
- Сегодня утром военному отряду повстречался воин нашего племени. Он сказал, что речные кроу вышли на тропу войны против отступающих в Канаду апьюпи вождя Джозефа. Помогая Однорукому Говарду, они пролили кровь наших западных друзей. ... Шича, лила шича. (Плохо, очень плохо. )
Маркиз подробно расспросил кроу об этой войне. Потом передал рассказ вождя офицерам.
- Говард значится в шестерке лучших генералов армии, - не без сарказма протянул майор. - А эти Проткнутые Носы сумели-таки подмочить ему репутацию.