Принцесса по случаю (Уиллингем) - страница 77

— Мы проезжаем через Германию, — подтвердил он. — Но поездка в Лохенберг продлится всего несколько недель. Тут не о чем беспокоиться.

— Нет. — Миссис Тернер, смертельно побледнев, встала и почти крикнула: — Нет! Ты не можешь вернуться назад!

Вернуться назад?

Обращаясь к графу, женщина заявила:

— Вы не можете заставить его возвращаться!

Она оттолкнула карты, перевернув поднос со сладостями.

Майкл схватил ее прежде чем она успела убежать.

— Почему, — спросил он ласково, — я не могу вернуться?

— Потому что если ты это сделаешь, тебя убьют.

Глава 13

Позже тем же вечером


Корабль пристал к берегу в Бремерхавене, и теперь они ехали к дому ее кузенов. Экипаж трясся по ухабистым дорогам, на горизонте собирались тучи.

Ханна отправила Эстель с графом и его слугами в другом экипаже, а сама села с Майклом и миссис Тернер. Ей не хотелось волновать пожилую женщину после приступа. На то, чтобы успокоить ее, ушел почти целый день. Теперь тихое похрапывание миссис Тернер было единственным звуком, который нарушал тишину в экипаже.

Тем временем у Ханны начала болеть голова, она думала о той, что через несколько часов она сможет выспаться в настоящей постели.

На лице Майкла было мрачное выражение.

— Ты в порядке? — спросила Ханна. — Не хочешь есть? — У нее в ногах стояла корзина с едой и питьем, к которой они не притронулись.

— Нет, — ответил Майкл.

— Ты надеешься, что из этого ничего не выйдет, — угадала Ханна. — Что у тебя нет никакой связи с Лохенбергом.

Майкл мрачно кивнул, Ханна думала о его прошлом. Вдова Тернер определенно что-то знала о Майкле. Нечто зловещее. И Майкл тоже хранил какую-то тайну.

— А что, если ты королевской крови? — спросила Ханна. — Разве это так уж плохо?

Майкл покачал головой:

— Нет никаких доказательств. А сходство с королем — простое совпадение.

— А как насчет миссис Тернер?

— Миссис Тернер медленно выживала из ума весь прошлый год. Ничему, что она говорит, верить нельзя.

— Прошлой ночью она пела о потерянном ребенке. Что, если она говорила о тебе?

— Она пела о своем сыне Генри. — Майкл смотрел в окно. — Это она потеряла своего сына. И моя вина в том, что он мертв.

Ханна догадалась, что Майкл чувствует себя виноватым в сумасшествии вдовы.

— Как он умер?

— Эго случилось в Балаклаве.

— Расскажи, что произошло.

Майкл бросил осторожный взгляд на миссис Тернер.

— Пожалуйста, — прошептала Ханна. — Я хочу знать.

Майкл понизил голос:

— Это было на поле боя. Люди гибли сотнями.

— Ты выжил.

— Только потому, что на меня упало тело Генри. Вражеские солдаты втыкали штыки в мертвых, они проткнули Генри. Не меня.