И в горе и в радости (Хэсли) - страница 75

— Около половины пятого.

— Я буду ждать, — сказал он и, развернувшись, направился, перескакивая через ступеньки, прямо к своей машине. Он не оглянулся и не произнес больше ни слова.

Лишь когда автомобиль уже скрылся в облаке пыли, Линда с грустью осознала, что Роджер так и не сказал, что любит ее.

13

— Роджер уехал, да?

Линда с тоской посмотрела на дорогу.

— Да. — Это все, что она смогла произнести, чтобы не расплакаться.

Через несколько мгновений Линда поняла, что Дэн смотрит на нее с каким-то странным выражением лица. Он казался пораженным и озадаченным одновременно, как если бы пытался заглянуть в ее душу, но без особого успеха.

— Не смотри на меня так, Дэн! — вспыхнула она. — Ты не понимаешь. Я люблю его. Я всегда его любила. Еще с того злополучного лета. Знаю, ты считаешь, что он не заслуживает того, чтобы его так любили, но ты ошибаешься. Я чувствую, Роджер хороший человек. Ты просто не понимаешь его.

Дэн поднял руки, словно защищаясь от ее гневных слов.

— Тут ты не права, Линда. Думаю, я очень хорошо понимаю Роджера. Может быть, даже лучше, чем ты.

Линда вскочила на ноги, ее глаза метали молнии.

— Боже, только не произноси всей этой мути про супержеребца, Дэн. Все это в прошлом. Что с тобой такое, ты словно подписался без конца говорить о Роджере плохо. А ведь считаешь себя его лучшим другом. Хороший же друг из тебя получается. Знаешь что? Я думаю, ты завидуешь ему. И всегда завидовал!

Линда стояла, с вызовом уперев руки в бока, а Дэн смотрел на сестру с глупой ухмылкой.

— Мне кажется, я начинаю понимать, что Роджер в тебе нашел. Ты превратилась в чертовски горячую девчонку. Похоже, я застрял во времени, по-прежнему считая тебя тихим скромным подростком, наивной глупышкой, нуждающейся в старшем брате, чтобы защищать тебя от хищников вроде Роджера.

— Роджер не хищник, — горячо возразила она. — Он и прежде таким не был и сейчас не такой. Ты говоришь так, словно он соблазнил меня или что-то в этом роде. Уверяю тебя, он этого не делал. Я сама слишком хотела, чтобы меня соблазнили.

— Именно так и сказал Роджер.

— Что? — от такого известия Линда нахмурилась. Ей не понравилось, как это звучит. — Что еще он обо мне говорил?

— Я не имею права откровенничать.

Линда раздраженно скривила губы.

— Что, черт побери, это значит? Почему ты не можешь рассказать мне, что он говорил? Почему вы оба вдруг стали ужасно скрытными?

— Потому что Роджер так захотел.

— С каких это пор ты делаешь то, что скажет Роджер? Я твоя сестра, черт возьми! Ты должен, прежде всего, быть верным мне.

— В самом деле? — засмеялся Дэн. — Тогда ты ничего не знаешь о настоящей дружбе.