Заботливый опекун (Клейтон) - страница 23

Блэйк поднял руку и накрыл ладонью ее плечо. Сквозь тонкий хлопок она почувствовала жар.

— Не хочу показаться тебе занудой, — мягко произнес он, но руки не убрал, — но… думаю, будет лучше, если мы сразу обсудим вопрос о сексе…

— О, не беспокойся! — поспешно заверила она. — Я согласна, что нужно подождать. Пока мы оба не будем готовы.

Ему явно полегчало. Он не знал, что Кейси для себя решила, что найдет способы — она даже знала, какие именно, — сделать период ожидания короче, чем он думает. Намного короче.

— Отлично! — Впервые с тех пор, как она вошла в его кабинет, Блэйк улыбнулся. — Рад, что ты со мной согласна.

Кейси заметила, что он не задал ни одного вопроса относительно ее решения. Не спросил, обсуждала ли она эту тему с подругами. Его, казалось, не волновало, почему она так быстро приняла его предложение. Он даже не удивился, когда она сразу согласилась с его условием по поводу секса, хотя вначале замужество нужно было Кейси вроде бы для того, чтобы в срочном порядке лишиться девственности.

Впрочем, сейчас ситуация под названием «никаких вопросов» была Кейси на руку. Начни он расспрашивать, пришлось бы снова изворачиваться и выдумывать новую ложь.

У Кейси вдруг возникло непреодолимое желание убежать или… оказаться в его объятиях. Блэйк, однако, выглядел невозмутимым, поэтому она просто сказала:

— Мне действительно лучше сейчас уйти.

— Погоди. — Его пальцы слегка сжали ее плечо. — Может, поужинаем сегодня вместе?

— Н-ну, давай. — Что еще оставалось ей сказать?

— Можно пригласить Оливию и Эймоса, — предложил он. — Думаю, мы должны сообщить им о наших планах.

— Неплохая идея!

А почему они говорят шепотом? И почему она снова чувствует вокруг эту странную пульсацию, похожую на электрический ток?

— И последнее, — прошептал он.

Она смотрела на него расширившимися глазами и в безмолвном оцепенении ждала, что будет дальше.

— Могу я поцеловать свою невесту?

У нее замерло сердце, стало трудно дышать, но она же не идиотка! Пусть от волнения она не в состоянии говорить, но ведь нужно как-то реагировать… кивнуть, например. И она кивнула.

Его лицо приблизилось, Кейси закрыла глаза. И как только их губы встретились, она поняла, что ноги ее больше не держат. Его поцелуй был настойчивым и нежным, обжигающим и прохладным, столь восхитительным и сладким, что Кейси решила: она умерла и отправилась прямиком в рай. Никакие, даже самые яркие фантазии и мечты не могли сравниться с блаженством, переживаемым ею сейчас… Лихорадочная дрожь прошла по телу, и желание пронзило ее насквозь. Ей хотелось запустить пальцы в его волосы, притянуть его к себе, прижаться к нему, но она подавила этот порыв.