— Ну, может, все не так уж и хорошо, — смутилась Мэри. Она налила кофе и вручила ему кружку. А потом тихо добавила: — Я постараюсь не повторять дважды одну и ту же ошибку, вот и все. — Они некоторое время помолчали, потом она взяла поднос. — Пойду отнесу еду Пьеру.
— Нет, — остановил ее Крис. — Я сам и тут же вернусь. — Помолчав, он добавил: — Нам нужно поговорить.
Оставшись в одиночестве, Мэри опустилась на стул, чувствуя, что во рту стало сухо, а ноги задрожали. Она выпила стакан охлажденного ананасового сока.
О чем он хочет с ней поговорить? Она же так хотела избежать любого разговора, особенно с глазу на глаз…
Вдруг с ужасом она подумала, что Крис мог вернуться ночью к ее двери и услышать рыдания. Что она тогда ему скажет?
Нужно приступить к еде и притвориться, что она завтракает с аппетитом. Что все нормально и ничто не может нарушить ее беззаботного настроения.
Мэри налила себе кофе, сделала большой глоток, отрезала верхушку с очищенного яйца и взяла гренок.
— Я начала без тебя, — сухо проговорила она, когда Крис вернулся и занял место напротив. — Надеюсь, ты не возражаешь?
— Вовсе нет, — вежливо ответил он. — Может, тебе трудно в это поверить, но я очень терпимый человек.
— Отчего же?
Наступила пауза, после которой Крис произнес:
— Жаль, что мы так скоро прибываем на Невис. Возможно, ты бы обнаружила в себе новые таланты.
— Сомневаюсь, — покачала головой Мэри. — Я могу петь и еще немного знаю французский. Не слишком большой багаж.
— Еще ты умеешь танцевать. Мы не должны об этом забывать.
Ее лицо заметно потеплело.
— Я бы предпочла, чтобы мне не напоминали об этом… Скажи, в котором часу мы прибываем?
— Незадолго до полудня.
— Понятно. — Мэри прикусила губу. — А ты уверен, что в выходные мне не добиться приема у консула?
— Даже не пытайся. Если, конечно, хочешь привлечь его на свою сторону. Да и к чему такая спешка?
— Сразу видно, что это произошло не с тобой, — натянуто проговорила Мэри. — А мне нужно подумать о своем будущем.
— И какие же у тебя планы? — откинувшись на стуле, спросил Крис, сверля ее взглядом.
— А это, черт побери, не твоего ума дело! — вырвалось у нее.
— Ошибаешься, — спокойно возразил он. — Иногда говорят, что если спасаешь чью-нибудь шкуру, то с этим человеком будешь связан надолго. Вот и у меня есть вполне обоснованный интерес относительно твоего будущего, птичка, — насмешливо добавил он.
— Вижу, ты заигрываешь со мной…
— Ничуть, Мэри, — перебил ее Крис усталым голосом. — На этот раз я чертовски серьезен. Может быть, перейдем к делу?
— Очень хорошо, — покраснев, сказала Мэри. — Если так нужно, то давай.