Перерыв закончился, и зал заполнили звуки вальса. Волшебная музыка лилась рекой. Интерпретация королевских музыкантов была чуть необычной, но вальс трудно было не узнать. Разумеется, нетрудно для Александра. Все остальные удивленно огладывались — музыка для них была совершенно незнакомой.
— Танец простой, Ваше Высочество. Кавалер держит даму одной рукой за талию, а дама кладет ему руку на плечо. Шаг, еще шаг, поворот. У Вас замечательно получается!
— Какая необычная музыка. Так ты говоришь, эр капитан, так танцуют у вас на родине?
— И так тоже. Я постарался выбрать танец, достойный принцессы.
Принцесса замечательно разбиралась в танцах. Через несколько минут они уже кружились в ритме вальса по залу, заставляя удивляться окружающих. Красота танца завораживала. Вальс в хорошем исполнении выглядит весьма эффектно. Через минуту люди стали присоединяться. Сначала неловко, затем — все увереннее. Пары кружились под музыку Штрауса. Миновали столетия, совсем другой мир — настоящая музыка вечна.
— Капитан, позволь тебе выразить мою признательность. Ты смог меня удивить, — принцесса выглядела взволнованной.
— Рад служить Вашему Высочеству.
Принцесса танцевала с Артом за время бала дважды, что было небывалым расположением. К нему ли? Или Ее Высочество взволновала необычная музыка и чудный танец, позволяющий порхать и кружиться по залу.
Затем была прогулка по саду. Человек двадцать из числа молодежи, присутствующей на балу, удостоились компании принцессы. И Арт в их числе. Веселый щебет фрейлин и юных дам, не принадлежащих к свите, меткие реплики кавалеров. Арт старался по возможности молчать. Сложно сразу найти себе место в совершенно незнакомой компании, не имея понятия о принятых здесь нормах поведения. Изящные беседки, строгие аллеи, залитые светом масляных светильников, тщательно ухоженные дорожки. Все это разительно отличалось от обстановки военного лагеря.
Саше приходилось бывать в музеях, но там все окружающее было выставочным экспонатом. Здесь же — частью жизни. А это оставляет совсем другое впечатление.
— Будете в столице, заходите, капитан, — сказала принцесса на прощание.
Что это, дань вежливости? Или Линелла действительно будет рада его видеть? О наши ожиданья! Как легко принять желаемое за действительность! Но к чему вообще было принцессе его приглашать? Да, он отличился в военной компании. Да, был представлен к награде и повышен в чине. Но два танца на балу…! Но приглашение прийти еще раз во дворец…! Да нет, не может быть. Принцессы так же далеки, как звезды, что сверкают на вечернем небосклоне. О, женщины! Атака Мапри смутила Арта меньше. Там, по крайней мере, все было понятно. Атр был рассеян и чуть задумчив. Так он и прошагал до комнат, которые они с Лодиком сняли на пару дней недалеко от дома Фонтена. Генерал предлагал остановиться у него, но Арт отказался. Определенная дистанция не помешает. Ни к чему полностью зависеть от генерала в таких бытовых мелочах.