— Знаешь ли ты, милая Энни, — произнес Гарольд взволнованно, — что делают со мной твои лучистые глаза и пушистые волосы?!
— Больше тебе ничего не нравится? — с лукавой улыбкой осведомилась она.
— Еще твои губы. — Свои слова Гарольд подкреплял поцелуями, от которых у Анны кружилась голова. — И вот это… — Его рука скользнула под ее свитер.
Расстегнув лифчик, он освободил ее маленькие груди и нежно потормошил их. Анна глухо застонала от удовольствия.
Прошло бесконечно долгое для Анны время, прежде чем губы Гарольда нашли набухшие, жаждущие соски. Анна, задыхаясь от нахлынувшей жаркой волны, порывисто прижала его к себе. Когда острое желание стало почти непереносимым, Гарольд перестал терзать грудь Анны и вновь приник к ее губам, проникая языком все глубже, страстно лаская ее пересохший рот.
— Ты хочешь быть со мной? — отстранившись, хрипло прошептал Гарольд.
Анна молча кивнула. Гарольд встал, подхватил ее на руки и понес наверх.
Анну все больше охватывало ощущение нереальности происходящего. Она вглядывалась в резкие черты лица Гарольда, словно не верила, что мужчина, несущий ее на руках, — действительно Гарольд, о любви которого она страстно мечтала когда-то и который через несколько мгновений станет ее любовником.
Войдя в спальню, он сел на край кровати и посадил Анну к себе на колени. Она подняла на него глаза, казавшиеся в полумраке невероятно огромными.
— Ты не передумала? — прошептал Гарольд.
Анна отрицательно покачала головой.
— Спрашиваю в последний раз. — Его голос сильно дрожал. — Ты уверена?
— Если ты хочешь поспорить…
Гарольд, не дослушав, опрокинул ее на кровать и накрыл своим телом.
— Я не привык спорить с женщинами, — заявил он и, не давая Анне опомниться, со скоростью и ловкостью опытного любовника раздел ее. Потом Гарольд сорвал одежду и с себя, едва заметно усмехнувшись, когда Анна стыдливо отвернулась.
Что, если я разочарую его? — успела подумать Анна прежде, чем Гарольд резко развернул ее лицом к себе и крепко прижал к своему обнаженному возбужденному телу. Анне показалось, что ее охватил огонь.
— Мне хочется сделать все, чтобы доставить тебе наслаждение, — шептал Гарольд, нежно целуя ее. — Чтобы сегодня все было необыкновенным. Я хочу ласкать тебя, бесконечно любоваться твоей красотой, нежить твое хрупкое тело… И только потом…
Анна прерывисто вздохнула и отдалась блаженству.
Гарольд осыпал поцелуями ее волосы, щеки, губы… Прошло немало времени, прежде чем он наконец оторвался от ее губ и, медленно спустившись ниже, стал поочередно покусывать ее возбужденные подрагивающие соски, разжигая в Анне мучительный огонь желания. Он опустился еще ниже, и Анна, закрыв глаза, замерла в предвкушении того, что произойдет.