- Замолчите, все! - Актон повернулся к Вэлину. - Присмотри за ними, пока я пошлю слугу в деревню. - Он начал подниматься по лестнице и насмешливо кинул через плечо: - Будет приятно увидеть всю компанию в Ньюгейте.
Эмми и её маленькая банда притихли.
Вэлин моргнул и переспросил:
- Ньюгейт?
Актон был уже почти наверху, когда Вэлин протестующе вскрикнул:
- Нет!
Спустившись на несколько ступенек, Актон спросил:
- Прошу прощения?
- Мы не будем посылать за констеблем.
- Ты с ума сошёл? - Актон быстро взглянул на Эмми.- Эта женщина пыталась ограбить тебя. Она самозванка, воришка, и, без сомнения, шлюха.
Вэлин медленно повернулся к брату и произнёс:
- Ещё раз назовёте её тем словом, сэр, и я отколочу вас так, как уже давно пора было.
- Ты всё ещё ослеплён, - сказал Актон. - Господи, Вэлин, после всего того, что она сделала, она это заслужила. Не позволяй ей снова делать из тебя дурака.
- Я не намерен играть в дурачка, Актон. Я просто хочу личного правосудия - не хочу огласки, а власти мне этого не обеспечат. Кроме того, как, по-твоему мнению, мы всем объявим, что разоблачили этот маленький маскарад? У тёти Оттолайн от скандала случиться воспаление мозга и она никогда не оправится. Да и остальные члены семьи нас никогда не простят.
- Но она пыталась украсть у нас целое состояние.
Вэлин старался сохранять спокойствие, но его боль и ярость угрожали в одну минуту прорваться. Присутствие Эмми только ухудшало ситуацию. Она стояла в тусклом свете, одетая в поношенное чёрное платье, которое лишь подчёркивало её привлекательность, что в свою очередь злило его ещё больше. Он метнул на неё взгляд и увидел, как она с презрением наблюдает за ним. Как она смеет так хмуро на него взирать, будто он - предатель? Он - оскорблённая сторона. Она, вообще, когда-нибудь вела себя с ним искренне, или всё было обманом? Конечно, всё это уловки. Её чёртова воровская наклонность для неё важнее, чем он.
- Вэлин, - позвал его Актон. - Что будешь делать?
- Проклятие! - Вэлин походил взад-вперед и остановился недалеко от лестницы. - Сейчас мы запрём их в их комнатах. Я подумаю, как избежать скандала, - ради тётушки.
- Почему бы тебе на ней не жениться? - усмехнулся Актон. - Тогда бы она не смогла тебя ограбить.
Вэлин скользнул по нему взглядом.
- Не валяй дурака. Я собираюсь проследить за тем, чтобы она никогда больше никого не обокрала, но сначала мисс де Винтер разорвёт нашу помолвку.
- Она сбежит.
- У неё не будет шанса.
- Но после расторжения помолвки ей уже можно будет исчезнуть. Мы отправим её в Лондон, в руки властей. Никто не установит связь между грабительницей и твоей невестой, если мы не проговоримся.